< 1 Mose 5 >
1 Dies ist das Buch über die Nachkommen Adams. Als Gott den Adam erschuf, da erschuf er ihn Gott ähnlich;
Ma e chenro mar tienge nyikwa Adam. Ka Nyasaye nochweyo dhano, nochweye e kite owuon.
2 als Mann und Weib erschuf er sie und er segnete sie und gab ihnen den Namen “Mensch” damals, als sie geschaffen wurden.
Nochweyogi dichwo gi dhako kendo ogwedhogi kendo kane ochwegi, nochakogi ni “dhano.”
3 Als nun Adam 130 Jahre alt war, erzeugte er einen Sohn, der ihm glich als sein Abbild, und gab ihm den Namen Seth.
Ka Adam nosedak kuom higni mia achiel gi piero adek, nonywolo wuowi machal kode, kendo nochake ni Seth.
4 Nach der Erzeugung des Seth aber lebte Adam noch 800 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Bangʼ kosenywolo Seth, Adam nodak higni mia aboro kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
5 Und die ganze Lebensdauer Adams, die er durchlebte, betrug 930 Jahre; sodann starb er.
Adam notho ka en ja-higni mia ochiko gi piero adek.
6 Als nun Seth 105 Jahre alt war, erzeugte er den Enos.
Ka Seth ne ja-higni mia achiel gabich, nonywolo Enosh.
7 Nach der Erzeugung des Enos aber lebte Seth noch 807 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Bangʼ kane osenywolo Enosh, Seth nodak kuom higni mia aboro gabiriyo kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
8 Und die ganze Lebensdauer Seths betrug 912 Jahre; sodann starb er.
Seth notho ka en ja-higni mia ochiko gi apar gariyo.
9 Als nun Enos 90 Jahre alt war, erzeugte er den Kenan.
Enosh nonywolo Kenan kane en ja-higni piero ochiko.
10 Nach der Erzeugung Kenans aber lebte Enos noch 815 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Bangʼ Kenan, Enosh nodak higni mia aboro kod apar gabich kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
11 Und die ganze Lebensdauer des Enos betrug 905 Jahre; sodann starb er.
Enosh notho ka en ja-higni mia ochiko gabich.
12 Als nun Kenan 70 Jahre alt war, erzeugte er den Mahalalel.
Ka Kenan ne ja-higni piero abiriyo nonywolo Mahalalel.
13 Nach der Erzeugung Mahalalels aber lebte Kenan noch 840 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Kendo bangʼ ka Kenan noseyuolo Mahalalel nodak higni mia aboro kod piero angʼwen kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
14 Und die ganze Lebensdauer Kenans betrug 910 Jahre; sodann starb er.
Kenan notho ka en ja-higni mia ochiko gapar.
15 Als nun Mahalalel 65 Jahre alt war, erzeugte er den Jared.
Ka Mahalalel ne ja-higni piero auchiel gabich, nonywolo Jared.
16 Nach der Erzeugung Jareds aber lebte Mahalalel noch 830 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Kendo bangʼ kane osenywolo Jared, Mahalalel nodak higni mia aboro gi piero adek kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
17 Und die ganze Lebensdauer Mahalalels betrug 895 Jahre; sodann starb er.
Mahalalel notho kane en ja-higni mia aboro gi piero ochiko gabich.
18 Als nun Jared 162 Jahre alt war, erzeugte er den Henoch.
Ka Jared ne ja-higni mia achiel gi piero auchiel gariyo, nonywolo Enok.
19 Nach der Erzeugung Henochs aber lebte Jared noch 800 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Kendo bangʼ nywolo Enok, Jared nodak higni mia aboro kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
20 Und die ganze Lebensdauer Jareds betrug 962 Jahre; sodann starb er.
Jared notho kane en ja-higni mia ochiko gi piero auchiel gariyo.
21 Als nun Henoch 65 Jahre alt war, erzeugte er den Methusalah.
Ka Enok ne ja-higni piero auchiel gabich, nonywolo Methusela.
22 Nach der Erzeugung Methusalahs aber wandelte Henoch in Gemeinschaft mit Gott 300 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Kendo bangʼ nywolo Methusela, Enok nowuotho gi Nyasaye kuom higni mia adek kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
23 Und die ganze Lebensdauer Henochs betrug 365 Jahre.
Enok nodak kuom higni mia adek gi piero auchiel gabich.
24 Und weil Henoch in Gemeinschaft mit Gott gewandelt hatte, so verschwand er einst, denn Gott hatte ihn hinweggenommen.
Enok nowuotho gi Nyasaye; bangʼe nobedo maonge, nikech Nyasaye nokawe.
25 Als nun Methusalah 187 Jahre alt war, erzeugte er den Lamech.
Ka Methusela ne ja-higni mia achiel gi piero aboro gabiriyo, nonywolo Lamek.
26 Nach der Erzeugung des Lamech aber lebte Methusalah noch 782 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Kendo bangʼ kane osenywolo Lamek, Methusela nodak higni mia abiriyo gi piero aboro gariyo kendo nonywolo yawuowi kod nyiri mamoko.
27 Und die ganze Lebensdauer Methusalahs betrug 969 Jahre; sodann starb er.
Methusela nodak kuom higni mia ochiko gi piero auchiel gochiko kendo bangʼe notho.
28 Als nun Lamech 182 Jahre alt war, erzeugte er einen Sohn;
Ka Lamek ne ja-higni mia achiel gi piero aboro gariyo, nonywolo wuowi moro.
29 den hieß er Noah, indem er sprach: Dieser wird uns aufatmen lassen von unserer Arbeit und der Mühsal unserer Hände, die uns verursacht wird von dem Boden, den Jahwe verflucht hat!
Nochake ni Nowa mi owacho niya, “Wuowini biro hoyowa kuom tich kendo kuom tich malit mar lwetwa mobet nikech lowo ma Jehova Nyasaye osekwongʼo.”
30 Nach der Erzeugung Noahs aber lebte Lamech noch 595 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.
Bangʼ kane osenywol Nowa, Lamek nodak higni mia abich gi piero ochiko gi abich kendo nonywolo yawuowi kod nyiri moko.
31 Und die ganze Lebensdauer Lamechs betrug 777 Jahre; sodann starb er.
Lamek notho kane ja-higni mia abiriyo gi piero abiriyo gabiriyo.
32 Als nun Noah 500 Jahre alt war, erzeugte er den Sem, den Ham und den Japhet.
Ka Nowa ne ja-higni mia abich nonywolo Shem, Ham kod Jafeth.