< 1 Chronik 25 >

1 Weiter sonderten David und die Heeresobersten die Nachkommen Asaphs und Jeduthuns, die mit Zithern, Harfen und Cymbeln begeistert musizierten, für den heiligen Dienst aus. Und es betrug die Zahl derer, die mit diesem Dienste beschäftigt waren:
다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
2 Von den Nachkommen Asaphs waren Sakkur, Joseph, Nethanja und Asarela, die Söhne Asaphs, nach Anweisung Asaphs, der nach Anweisung des Königs begeistert musizierte.
아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
3 Von Jeduthun: die Söhne Jeduthuns: Gedalja, Zeri, Jesaja, Hasabja, Mattithja, Simei, zusammen sechs, zur Unterstützung ihres Vaters Jeduthun, der beim Danksagen und beim Lobpreise Jahwes begeistert mit der Harfe musizierte.
여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
4 Von Heman: Die Söhne Hemans: Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
5 Diese alle waren Söhne Hemans, des Schauers des Königs, kraft der Verheißung Gottes, sein Horn zu erheben. Und Gott verlieh Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라
6 Diese alle waren unter der Leitung ihres Vaters beim Gesang im Tempel Jahwes thätig mit Cymbeln, Harfen und Zithern, zum Dienst im Tempel Gottes, unter der Leitung des Königs, Asaphs, Jeduthuns und Hemans.
이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
7 Und ihre Anzahl nebst der ihrer Verwandten, die mit den Liedern Jahwes vertraut waren, aller Meister, belief sich auf 288.
저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백 팔십 팔인이라
8 Und sie warfen Lose zur Feststellung der Amtsordnung, die jüngeren ganz wie die älteren, Meister samt Schülern.
이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
9 Das erste Los für Asaph fiel auf Joseph, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, zusammen zwölf.
첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이인이요
10 Das dritte auf Sakkur, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
세째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
11 Das vierte auf Jizri, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
네째는 이스리니 그 아들과 형제와 십 이인이요
12 Das fünfte auf Nethanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
13 Das sechste auf Bukkia, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
14 Das siebente auf Jesarela, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
15 Das achte auf Jesaja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이인이요
16 Das neunte auf Mattanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
17 Das zehnte auf Simei, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이인이요
18 Das elfte auf Asareel, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
19 Das zwölfte auf Hasabja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요
20 Das dreizehnte auf Subael, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 세째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
21 Das vierzehnte auf Mattithja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
22 Das fünfzehnte auf Jeremoth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
23 Das sechzehnte auf Hananja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
24 Das siebzehnte auf Josbekasa, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요
25 Das achtzehnte auf Hanani, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십 이인이요
26 Das neunzehnte auf Mallothi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
열 아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
27 Das zwanzigste auf Eliatha, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십 이인이요
28 Das einundzwanzigste auf Hothir, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
스물 한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
29 Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
30 Das dreiundzwanzigste auf Mahasioth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
31 Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라

< 1 Chronik 25 >