< Psalm 97 >

1 Der Herr ist König. Erde freue dich! Und fröhlich sei'n die Inseln, soviel ihrer sind!
Jehová reinó, regocíjese la tierra: alégrense las muchas islas.
2 Gewölk und Dunkel um ihn her; und seines Thrones Stütze ist Gerechtigkeit und Recht.
Nube y oscuridad al rededor de él: justicia y juicio es el asiento de su trono.
3 Auflodere vor ihm ein Feuer und senge ringsum seine Feinde!
Fuego irá delante de él: y abrasará al rededor a sus enemigos.
4 Die Welt erhellen sollen seine Blitze; die Erde schaue es und zittere!
Sus relámpagos alumbraron el mundo: la tierra vio, y angustióse.
5 Die Berge schmelzen vor dem Herrn wie Wachs, vor ihm, dem Herrn der ganzen Erde!
Los montes se derritieron como cera delante de Jehová: delante del Señor de toda la tierra.
6 Die Himmel sollen künden seinen Sieg; die Völker alle schauen seinen Ruhm!
Los cielos denunciaron su justicia: y todos los pueblos vieron su gloria.
7 Zuschanden sollen werden alle Bildanbeter, die stolz auf Götzen sind; hinsinken sollen in den Staub vor ihm die Götter alle!
Avergüéncense todos los que sirven a la escultura, los que se alaban de los ídolos: todos los dioses se encorven a él.
8 Mit Freuden hör es Sion, und Judas Töchter sollen jubeln ob Deiner Strafgerichte, Herr!
Oyó Sión, y alegróse: y las hijas de Judá se regocijaron por tus juicios, o! Jehová.
9 Für alle Welt bist Du der Höchste, Herr, hoch erhaben über alle Götter.
Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
10 Die ihr den Herren liebet, haßt das Böse! Er schirmt die Seelen seiner Frommen und reißt sie aus der Bösen Hand.
Los que amáis a Jehová, aborreced el mal: él guarda las almas de sus piadosos: de mano de los impíos los escapa.
11 Den Frommen wird ein Licht bereitet und Freude denen, die geraden Herzens.
Luz está sembrada para el justo: y alegría para los rectos de corazón.
12 Ihr Frommen, freut euch an dem Herrn! Preist seinen heiligen Namen!
Alegráos justos en Jehová: y alabád la memoria de su santidad.

< Psalm 97 >