< Psalm 96 >

1 Dem Herrn zu Ehren singt ein neues Lied! Dem Herrn lobsinge alle Welt!
Sing to the Lord a new song! All the earth, sing to the Lord!
2 Lobsingt dem Herrn; lobpreiset seinen Namen! Von Meer zu Meer tut kund sein Heil!
Sing to the Lord, and of his wonderful reputation! Each day let everyone know of his salvation!
3 Verkündet bei den Heiden seinen Ruhm, bei allen Völkern seine Wunder,
Declare his glorious acts among the nations, the amazing things he does among all peoples.
4 ist doch der Herr so groß und lobesam, vor allen Göttern ehrfurchtswert!
For the Lord is great, and deserves the best praise! He is to be respected with awe above all gods.
5 Der Völker Götter sind ja alle Götzen; des Himmels Schöpfer ist der Herr.
For all the gods of other nations are idols; but the Lord made the heavens!
6 Vor ihn mit Glanz und Herrlichkeit! Mit Macht und Pracht zu seinem Heiligtum!
Splendor and majesty are his; power and glory are in his sanctuary.
7 So bringt dem Herrn, ihr Völkerscharen, herbei bringt Pracht und Macht dem Herrn!
Give the Lord acclamation, nations of the world, acclaim him with glory and strength.
8 So bringt dem Herrn zu seines Namens Ehre Gaben! Betretet mit Geschenken seine Vorhöfe!
Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
9 Werft vor den Herrn euch hin mit Schmuck fürs Heiligtum! Vor ihm erzittere die ganze Welt!
Worship the Lord in his magnificent holiness; let all the earth tremble in his presence.
10 Den Heiden rufet zu: "Der Herr ist König. Darum steht die Welt und wanket nimmer. Er richtet Völker in Gerechtigkeit."
Tell the nations, “The Lord is in charge!” The world is held together firmly—it cannot be broken apart. He will judge everyone fairly.
11 Der Himmel freue sich! Die Erde jauchze, das Meer und was darin, erbrause!
Let the heavens sing for joy, let the earth be happy, let the sea and everything in it shout with praise!
12 Die Flur frohlocke auch mit allem, was darauf! Die Waldesbäume alle jubeln vor dem Herrn:
Let the fields and everything there celebrate; let all the trees in the forest sing for joy.
13 "Er kommt, er kommt, der Erde Richter. Er richtet nach Gerechtigkeit die Welt und die Nationen unparteiisch."
In fact, let everything that stands before the Lord sing praises, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with fairness, and the nations with his truth.

< Psalm 96 >