< Psalm 92 >

1 Ein Lied, ein Gesang, für den Sabbattag. Gar köstlich ist's, dem Herrn zu danken und Deinem Namen, Höchster, Lob zu singen,
Псалом. Песнь на день субботний. Благо есть славить Господа и петь имени Твоему, Всевышний,
2 des Morgens Deine Huld zu künden und in den Nächten Deine Treue
возвещать утром милость Твою и истину Твою в ночи,
3 zum Psalter mit zehn Saiten und zur Harfe, zum Saitenspiele auf der Zither.
на десятиструнном и псалтири, с песнью на гуслях.
4 Du, Herr, erfreust mich durch Dein Tun; ich juble über Deiner Hände Werk.
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.
5 Wie groß sind Deine Werke, Herr, und Deine Pläne tief!
Как велики дела Твои, Господи! дивно глубоки помышления Твои!
6 Der Törichte bemerkt es nimmer; der Tor beachtet's nicht.
Человек несмысленный не знает, и невежда не разумеет того.
7 Wenn Frevler blühn, so ist's wie mit dem Gras. Die Übeltäter sprossen alle nur, damit sie ewig untergehen.
Тогда как нечестивые возникают, как трава, и делающие беззаконие цветут, чтобы исчезнуть на веки,
8 Du aber bist der Höchste, Herr, in Ewigkeit.
Ты, Господи, высок во веки!
9 Denn Deine Feinde kommen um, Herr, Deine Feinde; die Übeltäter werden allesamt zerstreut.
Ибо вот, враги Твои, Господи, - вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;
10 Dem wilden Stiere gleich wächst meine Kraft; gleichwie von Öl, so ist mein Alter frisch.
а мой рог Ты возносишь, как рог единорога, и я умащен свежим елеем;
11 Mein Auge sieht mit Lust auf meine Gegner; mit Freuden hört mein Ohr von meiner Widersacher Niederlagen.
и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.
12 Der Fromme sproßt wie eine Palme, und wächst wie eine Zeder auf dem Libanon,
Праведник цветет, как пальма, возвышается подобно кедру на Ливане.
13 ins Haus des Herrn verpflanzt und in den Höfen unseres Gottes grünend,
Насажденные в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего;
14 sie tragen noch im Alter Früchte, beständig grün und markig bleibend,
они и в старости плодовиты, сочны и свежи,
15 zur Kunde, daß der Herr gerecht, daß er mein Hort ist ohne Tadel.
чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.

< Psalm 92 >