< Psalm 87 >
1 Von den Korachiten, ein Lied, ein Gesang. - Was er auf heiligen Bergen hat gegründet
A song. A psalm of the descendants of Korah. The Lord founded the city on his holy mountain.
2 das liebt der Herr; die Sionstore mehr als alle andern Wohnungen Jakobs.
Jerusalem is the city that the Lord loves more than any other city in Israel.
3 Von dir ist Herrliches zu künden, du Gottesstadt. (Sela)
Many wonderful things are said of you, city of God! (Selah)
4 Erwähne ich auch Rahab und auch Babel wegen ihrer Weisen, Philisterland und Tyrus und Äthiopien: "Es ist dort der geboren",
I mention Egypt and Babylon as those who know me, and in addition Philistia, Tyre, and Ethiopia—“this man was born there.”
5 so wird von Sion ausgesagt: "Darin ist Mann um Mann geboren." Das sichert ihm den höchsten Rang.
It will be said concerning Jerusalem, “Everyone was born there,” and the Most High will make it secure.
6 Der Herr ist's, der bestätigt, zeichnet er die Völker auf: "Es ist der dort geboren." (Sela)
When the Lord registers the nations, he will write, “They were born there.” (Selah)
7 So singt und tanzt, wer immer in dir wohnt.
Singers and dancers alike say, “Living here I am at home.”