< Psalm 76 >

1 Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Berühmt ist Juda Gottes wegen, und wegen Israels ist groß sein Name.
Orðstír Drottins er mikill í Júda og Ísrael.
2 Zu Salem sein Gezelt, in Sion seine Thronstadt!
Bústaður hans er í Jerúsalem. Hann situr á Síonfjalli.
3 Des Bogens Blitze ließ er hier zusammenbrechen, Schild, Schwert und andere Kriegerwaffen. (Sela)
Þar sundurbraut hann vopn óvina okkar.
4 Du bist so herrlich und so schrecklich auf zweigbedeckten Bergen.
Öll háreist fjöll blikna í ljóma dýrðar hans!
5 Zur Beute fielen Mutige, als ob sie schliefen, und all die tapferen Krieger fanden keine Kräfte mehr.
Úrvalslið óvinanna er gjörsigrað! Þeir liggja flatir, sofnaðir svefninum langa. Enginn þeirra getur framar lyft hendi.
6 Vor Deinem Drohen, Jakobs Gott, da werden die zu Wagen und zu Roß betäubt.
Þegar þú, Guð Jakobs, hastaðir á þá, féllu bæði hestar og riddarar.
7 Du bist so furchtbar, Du. Zürnst Du, wer kann vor Dir bestehen?
Ekki er að undra þótt menn óttist þig! Hver fær staðist reiði Guðs?!
8 Vom Himmel lässest Du Vergeltung künden; die Erde staunt und schweigt,
Þegar þú birtir þeim dóminn frá himnum, þá nötraði jörðin og þagnaði fyrir þér.
9 wenn Du Dich zum Gericht erhebst, o Gott, zu helfen allen Duldern in dem Lande. (Sela)
Þú stígur fram til að refsa illgjörðamönnunum, en verndar hina auðmjúku.
10 Dich preist der Menschen Menge; der Massen Rest hüllt sich in Bußgewänder. -
Þegar við sjáum heimsku og reiði mannanna, þá skiljum við enn betur hve dýrð þín er mikil.
11 Gelobet nur und löst es ein, dem Herren, eurem Gott! Wer immer um ihn ist, soll Gaben ihm, dem Furchtbaren, darbringen.
Efnið heitin sem þið gáfuð Drottni, Guði ykkar. Allir sem umhverfis hann eru færa honum gjafir. Þeir nálgast hann með óttablandinni virðingu.
12 Er bricht der Fürsten Übermut, und fürchterlich ist er den Königen der Erde.
Hann er sá sem lægir ofstopa höfðingjanna og kemur konungum jarðarinnar á kné!

< Psalm 76 >