< Psalm 67 >

1 Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, ein Gesang. Gott sei uns gnädig, segne uns! Er lasse uns sein Antlitz leuchten. (Sela)
Abụ Ọma dịrị onyeisi abụ. Abụ eji ụbọ akwara akpọ. Abụ Ọma. Otu Abụ. Ka Chineke meere anyị amara ma gọzie anyị, ma mee ka ihu ya chakwasị anyị, (Sela)
2 Wenn man auf Erden Deine Weise kennenlernt, bei all den Heiden Deine hilfereiche Art,
Ka a mara ụzọ gị niile nʼụwa, marakwa nzọpụta gị nʼetiti mba niile.
3 dann preisen Dich die Völker, Gott, dann preisen Dich die Völker all.
Ka mmadụ niile too gị, O Chineke; ka mmadụ niile too gị.
4 Dann freuen sich und jubeln die Nationen, daß Du gerecht die Völker richtest, auf Erden die Nationen leitest. (Sela)
Ka mba niile ṅụrịa ma bụọ abụ ọṅụ, nʼihi na ị na-eji ikpe ziri ezi na-achị ndị mmadụ, na-edukwa mba niile nke ụwa. (Sela)
5 Dann preisen Dich die Völker, Gott; dann preisen Dich die Völker all.
Ka mmadụ niile too gị, O Chineke; ka mmadụ niile too gị.
6 Die Erde spendet ihre Ernte! Uns segnet Gott ja, unser Gott!
Mgbe ahụ, ala ga-amịpụta ihe owuwe ubi ya, Chineke, onye bụ Chineke anyị, ga-agọzikwa anyị.
7 Uns segne fürder Gott, daß sich die Erdenenden alle vor ihm fürchten!
Chineke ga-agọzi anyị, nsọtụ niile nke ụwa ga-atụ egwu ya.

< Psalm 67 >