< Psalm 61 >

1 Auf den Siegesspender, mit Saitenspiel, von David. "Hör, Gott, mein Rufen! Vernimm mein Flehen!
For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. Hear my cry, God. Listen to my prayer.
2 Ich rufe von des Landes Grenze zu Dir in meiner Herzensnot: Auf einen Felsen führe mich, der sonst für mich zu hoch!"
From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Denn Du bist meine Zuversicht, ein fester Turm vorm Feinde.
For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 In Deinem Zelte laß mich ewig weilen, mich bergen in dem Schatten Deiner Flügel! (Sela)
I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
5 Wenn du auf mein Gelübde hörest, Gott, und denen ihr Begehr erfüllst, die Deinen Namen fürchten,
For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
6 dann füg des Königs Tagen viele andere zu! Dann seien seine Jahre lang, wie nur in der Geschlechterreihe!
You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
7 Er throne ewiglich vor Gottes Angesicht! Und Lieb und Treue mögen ihn beschützen!
He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
8 Dann will ich Deinem Namen immerdar lobsingenund mein Gelübde Tag für Tag einlösen.
So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.

< Psalm 61 >