< Psalm 48 >
1 Ein Gesang, ein Lied, von den Korachiten. Der Herr ist groß und hochzupreisen ob unserer Gottesstadt, ob seines heiligen Berges,
Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih. Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega.
2 der herrlich sich erhebt, der ganzen Erde Wonne, der Berg von Sion, der im Norden der Stadt des großen Königs.
Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog.
3 In ihren Burgen hat sich Gott als Schutzwehr kundgetan.
Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom.
4 Versammelt haben sich die Könige, sind allzumal herangezogen.
Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno.
5 Sie sind erstarrt, kaum daß sie es gesehen, und sind bestürzt entflohen,
Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.
6 Von Schrecken dort erfaßt, von Angst, gleich der in Kindesnöten,
Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje,
7 wie wenn der Ostwind Tarsisschiffe stranden läßt.
kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške.
8 Was vormals wir gehört, das haben wir geschaut jetzt an der Stadt des Herrn der Heeresscharen, unserer Gottesstadt. Gott läßt sie ewiglich bestehen. (Sela)
Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad Vojskama, grad Boga našega - Bog ga utvrdi dovijeka.
9 Wir haben Deine Gnade, Gott, empfangen hier in Deinem Heiligtum.
Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred Hrama tvojega.
10 Gleich Deinem Himmel, Gott, erstreckt sich Deine Herrlichkeit bis an der Erde Ende. Voll von Gerechtigkeit ist Deine Rechte.
Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko!
11 Der Sionsberg ist voller Freude, und Judas Töchter jubeln über Deine Strafgerichte. -
Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova!
12 Umgeht, umwandert Sion! Und zählet seine Türme!
Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove!
13 Betrachtet seinen Wall! Durchmustert seine Burgen, daß ihr's dem künftigen Geschlecht verkünden könnt,
Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu:
14 daß Gott es ist, in alle Ewigkeiten unser Gott, der selbst uns leitet für und für!
“Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!”