< Psalm 47 >
1 Auf den Siegesspender, von den Korachiten, ein Lied. Ihr Stämme all, klatscht in die Hände! Mit Jubelschall singt eurem Gott!
Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
2 Als Höchster wird der Herr gefürchtet, als großer König auf der ganzen Erde.
Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
3 Er unterjocht uns Völker und Nationen legt er uns zu Füßen,
Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
4 bestimmt, daß unser Erbteil uns verbleibe. der Ruhm für Jakob, den er liebt. (Sela)
Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
5 Im Jubelsang fährt Gott empor und mit Trompetenschall der Herr. -
Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
6 Lobsinget unserm König! Singt! Lobsinget unserm König! Singt!
Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
7 Denn Gott wird König auf der ganzen Erde. Nun singet herrlich! -
Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
8 Als König zeigt sich Gott den Heiden; Gott thront auf seinem heiligen Throne.
Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
9 Der Völker Fürsten schwinden hin, du Volk des Gottes Abrahams! Denn Gott gehört die Macht auf Erden. Erhaben steht er obenan.
Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.