< Psalm 47 >
1 Auf den Siegesspender, von den Korachiten, ein Lied. Ihr Stämme all, klatscht in die Hände! Mit Jubelschall singt eurem Gott!
To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
2 Als Höchster wird der Herr gefürchtet, als großer König auf der ganzen Erde.
For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.
3 Er unterjocht uns Völker und Nationen legt er uns zu Füßen,
He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
4 bestimmt, daß unser Erbteil uns verbleibe. der Ruhm für Jakob, den er liebt. (Sela)
He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah)
5 Im Jubelsang fährt Gott empor und mit Trompetenschall der Herr. -
God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.
6 Lobsinget unserm König! Singt! Lobsinget unserm König! Singt!
Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.
7 Denn Gott wird König auf der ganzen Erde. Nun singet herrlich! -
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
8 Als König zeigt sich Gott den Heiden; Gott thront auf seinem heiligen Throne.
God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.
9 Der Völker Fürsten schwinden hin, du Volk des Gottes Abrahams! Denn Gott gehört die Macht auf Erden. Erhaben steht er obenan.
The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.