< Psalm 47 >

1 Auf den Siegesspender, von den Korachiten, ein Lied. Ihr Stämme all, klatscht in die Hände! Mit Jubelschall singt eurem Gott!
科辣黑後裔的詩歌,交與樂官。 萬民,你們要鼓掌歡騰,要向天主歡呼祝慶!
2 Als Höchster wird der Herr gefürchtet, als großer König auf der ganzen Erde.
上主至大至尊,可敬可畏,祂是統宇宙的偉大君主。
3 Er unterjocht uns Völker und Nationen legt er uns zu Füßen,
祂鎮壓萬民屬我們管轄,祂屈服列邦在我們腳下。
4 bestimmt, daß unser Erbteil uns verbleibe. der Ruhm für Jakob, den er liebt. (Sela)
祂為我們選定了我們的基業,即祂所鍾愛的雅各伯的光彩。
5 Im Jubelsang fährt Gott empor und mit Trompetenschall der Herr. -
天主上升,有歡呼聲護送,上主騰空,有號角聲相從。
6 Lobsinget unserm König! Singt! Lobsinget unserm König! Singt!
你們應歌頌,歌頌我們的天主,你們應歌頌,歌頌我們的君王。
7 Denn Gott wird König auf der ganzen Erde. Nun singet herrlich! -
因為天主是普世的君王,你們都應該以詩歌讚揚。
8 Als König zeigt sich Gott den Heiden; Gott thront auf seinem heiligen Throne.
天主作王統治萬國,天主登上聖座寶位。
9 Der Völker Fürsten schwinden hin, du Volk des Gottes Abrahams! Denn Gott gehört die Macht auf Erden. Erhaben steht er obenan.
萬民的王侯聚起來,要作亞巴郎天主的子民;因為大地的權貴,盡屬於天主,唯有天主至高至尊。

< Psalm 47 >