< Psalm 47 >

1 Auf den Siegesspender, von den Korachiten, ein Lied. Ihr Stämme all, klatscht in die Hände! Mit Jubelschall singt eurem Gott!
NAFAMAGPAG y canaemiyo todo jamya na taotao; agang si Yuus ni y inagang guinana.
2 Als Höchster wird der Herr gefürchtet, als großer König auf der ganzen Erde.
Sa si Jeova sentaquilo yan namaañao; Güiya mas dangculo na ray gui jilo todo y tano.
3 Er unterjocht uns Völker und Nationen legt er uns zu Füßen,
Güiya ugana todo y taotao ya upolo gui papata; yan y nasion sija gui papa adengta.
4 bestimmt, daß unser Erbteil uns verbleibe. der Ruhm für Jakob, den er liebt. (Sela)
Güiya umayig y erensiata ni y para jita: y minagas gui as Jacob ni y güinaeyaña. (Sila)
5 Im Jubelsang fährt Gott empor und mit Trompetenschall der Herr. -
Si Yuus mapos julo yan y inagang, si Jeova yan y sonidon y trompeta.
6 Lobsinget unserm König! Singt! Lobsinget unserm König! Singt!
Fanganta tinina sija para si Yuus; fanganta tinina sija; fanganta tinina sija para y rayta, fanganta tinina sija.
7 Denn Gott wird König auf der ganzen Erde. Nun singet herrlich! -
Sa si Yuus güiya ray todo y tano: fanganta y tinina sija, yan y tiningo.
8 Als König zeigt sich Gott den Heiden; Gott thront auf seinem heiligen Throne.
Si Yuus mangobiebietna gui jilo y nasion sija; si Yuus matatachong gui tronon y sinantosña.
9 Der Völker Fürsten schwinden hin, du Volk des Gottes Abrahams! Denn Gott gehört die Macht auf Erden. Erhaben steht er obenan.
Sa y prinsipen y taotao sija mandaña ufantaotao y Yuus Abraham; sa y patang y tano, iyon Yuus: Güiya y sentaquilo.

< Psalm 47 >