< Psalm 41 >
1 Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Heil dem, der an den Kranken denkt! Am eignen Unglückstag errettet ihn der Herr.
В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
2 Der Herr behütet ihn und fristet ihm das Leben; auf Erden wird er glücklich sein. Gib seiner Feinde Wut ihn nimmer preis!
Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
3 Auf eigenem Krankenbette stärke ihn der Herr. Verwandle seinen ganzen Leib in völlige Gesundheit!
Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
4 Ich spreche: Herr, o sei mir gnädig! Gib Heilung mir, so sehr ich gegen Dich gesündigt!
Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
5 Nur Böses wünschen meine Feinde mir: Wann stirbt er denn? Wann geht sein Name unter?"
Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
6 Besucht mich einer, spricht er trügerisch; im Herzen sammelt er sich Lügen, und tritt er auf die Straße, dann verbreitet er's.
И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
7 All meine Hasser raunen wider mich und rechnen auf das Schlimmste, mir zum Schaden:
На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
8 "Fest ist ein Höllenwerk ihm angeschmiedet. Wer einmal sich gelegt, kommt nicht mehr auf."
Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
9 Sogar mein Busenfreund, auf den ich mich verlassen habe, mein Tischgenosse übertreibt die Folgen mir.
Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
10 Du aber, Herr, hilf mir erbarmend auf, daß ich dem Frieden sie gewinne!
Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
11 Ich merke dran, daß Du mich liebst, wenn über mich der Feind nicht jauchzt
В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
12 und wenn ich wiederum gesunde, da Du mich stärkst und vor Dein Angesicht mich allzeit treten läßt.
Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
13 Gepriesen sei der Herr, Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen! Amen!
Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.