< Psalm 3 >

1 Ein Lied Davids auf der Flucht vor seinem Sohne Absalom. Wie sind's, Herr, meiner Dränger viel! So viel, die aufstehn gegen mich!
En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
2 Wie mancher sagt von mir: "Für ihn gibt's keine Hilfe mehr bei Gott!" (Sela)
Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
3 Du aber, Herr, Du bist um mich ein Schild; Du bist mein Siegesruhm, und Du erhebst mein Haupt. -
Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
4 Ich rufe laut zum Herrn; von seinem heiligen Berg erhört er mich. (Sela)
Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
5 Ich leg mich nieder, schlafe ein, und ich erwache wieder; der Herr verleiht mir Kraft. -
Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
6 Ich fürchte mich deswegen nicht vor vielen Tausenden, die um mich her sich lagern. -
Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
7 Auf, Herr! Mein Gott! Hilf mir! Oh, schlügest Du doch allen meinen Feinden ins Gesicht, zerschmettertest Gottlosen ihre Zähne!
Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
8 Des Herren ist der Sieg, Dich hoch zu preisen Deines Volkes Pflicht!
Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)

< Psalm 3 >