< Psalm 26 >

1 Von David. - Urteile, Herr, ob ich in Unschuld nicht gewandelt und sonder Wanken auf den Herrn vertraut!
Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
2 Prüf mich, erprob mich, Herr! Rein ist mein Herz und mein Gewissen.
Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
3 Denn Deine Güte schwebte mir vor Augen, und Dir getreu bin ich gewandelt.
Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
4 Bei schlechten Männern bin ich nie gesessen; hab nie mit Lichtscheuen Umgang gepflogen.
No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
5 Ich haßte die Zusammenkunft der Bösen, und bei den Frevlern saß ich nicht.
Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
6 In Unschuld wasche ich die Hände und schreite gern um Deinen Altar, Herr.
Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
7 Ich lausche Deines Lobes Stimme und künde alle Deine Wunder.
cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
8 Ich liebe, Herr, den Aufenthalt in Deinem Hause, das Weilen an der Stätte Deiner Herrlichkeit.
Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
9 Raff meine Seele nicht mit Sündern hin, mein Leben nicht mit Mordgesellen,
Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
10 in deren Händen Schandtat käuflich ist, und deren Rechte voll ist von Bestechung!
y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
11 Ich aber wandle hin in meiner Unschuld. Erlöse mich! Und sei mir gnädig!
Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
12 Betritt mein Fuß dann ebnen Weg, lobpreise ich Dich, Herr, mit Chören.
Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.

< Psalm 26 >