< Psalm 26 >
1 Von David. - Urteile, Herr, ob ich in Unschuld nicht gewandelt und sonder Wanken auf den Herrn vertraut!
Av David. Søm meg til min rett, Herre! for eg hev fare fram i mi uskyld, og til Herren hev eg sett mi lit uruggeleg.
2 Prüf mich, erprob mich, Herr! Rein ist mein Herz und mein Gewissen.
Prøv meg, Herre, og freista meg, ransaka mine nyro og mitt hjarta!
3 Denn Deine Güte schwebte mir vor Augen, und Dir getreu bin ich gewandelt.
For din nåde er for mine augo, og eg ferdast i di sanning.
4 Bei schlechten Männern bin ich nie gesessen; hab nie mit Lichtscheuen Umgang gepflogen.
Eg sit ikkje saman med falske menner og gjeng ikkje inn hjå fule folk.
5 Ich haßte die Zusammenkunft der Bösen, und bei den Frevlern saß ich nicht.
Eg hatar samkoma av illmenne, og hjå dei ugudlege sit eg ikkje.
6 In Unschuld wasche ich die Hände und schreite gern um Deinen Altar, Herr.
Eg tvær mine hender i uskyld og vil gjerne ferdast um ditt altar, Herre,
7 Ich lausche Deines Lobes Stimme und künde alle Deine Wunder.
til å kveda lydt med lovsongs røyst og fortelja um alle dine under.
8 Ich liebe, Herr, den Aufenthalt in Deinem Hause, das Weilen an der Stätte Deiner Herrlichkeit.
Herre, eg elskar di husvist og den stad der din herlegdom bur.
9 Raff meine Seele nicht mit Sündern hin, mein Leben nicht mit Mordgesellen,
Rykk ikkje mi sjæl burt med syndarar eller mitt liv med blodgiruge menner,
10 in deren Händen Schandtat käuflich ist, und deren Rechte voll ist von Bestechung!
som hev skamgjerd i sine hender og si høgre hand full av mutor.
11 Ich aber wandle hin in meiner Unschuld. Erlöse mich! Und sei mir gnädig!
Men eg fer fram i mi uskyld; løys meg ut og ver meg nådig!
12 Betritt mein Fuß dann ebnen Weg, lobpreise ich Dich, Herr, mit Chören.
Min fot stend på slettlende. I samlingarne skal eg lova Herren.