< Psalm 26 >
1 Von David. - Urteile, Herr, ob ich in Unschuld nicht gewandelt und sonder Wanken auf den Herrn vertraut!
上主求你替我主持正義,因我行動無辜,我曾毫不猶豫地全心依賴了上主。
2 Prüf mich, erprob mich, Herr! Rein ist mein Herz und mein Gewissen.
上主,你儘管對我試驗,對我查考,你儘管對我的五內和心臟探討;
3 Denn Deine Güte schwebte mir vor Augen, und Dir getreu bin ich gewandelt.
原來你的受常擺在我眼前,我常遵照你的真理行走盤桓。
4 Bei schlechten Männern bin ich nie gesessen; hab nie mit Lichtscheuen Umgang gepflogen.
我決不與虛偽的人同坐,也決不與欺詐的人合作;
5 Ich haßte die Zusammenkunft der Bösen, und bei den Frevlern saß ich nicht.
我常痛恨敗類的集會,我也決不與惡人同席。
6 In Unschuld wasche ich die Hände und schreite gern um Deinen Altar, Herr.
上主我要洗手表明無罪,我要走在你的祭壇周圍,
7 Ich lausche Deines Lobes Stimme und künde alle Deine Wunder.
為能高聲向你稱揚讚頌,傳述你的一切奇妙化工。
8 Ich liebe, Herr, den Aufenthalt in Deinem Hause, das Weilen an der Stätte Deiner Herrlichkeit.
上主,我喜愛你所住的殿堂,就是你那榮耀寄居的地方。
9 Raff meine Seele nicht mit Sündern hin, mein Leben nicht mit Mordgesellen,
求你不要把我的靈魂和罪人們一起收去;求你不要把我的生命與流血者一起剷除。
10 in deren Händen Schandtat käuflich ist, und deren Rechte voll ist von Bestechung!
因為他們的手中盡是罪污,他們的右手滿是賄賂;
11 Ich aber wandle hin in meiner Unschuld. Erlöse mich! Und sei mir gnädig!
我卻一向行動無辜,求你救我,求你憐恤。
12 Betritt mein Fuß dann ebnen Weg, lobpreise ich Dich, Herr, mit Chören.
我的腳站立於平坦大路,在集會中我要讚頌上主。