< Psalm 21 >
1 Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Ein König freut sich über Deine Macht, und wie frohlockt er über Deine Hilfe, Herr!
The King (Messiah [Anointed one]) rejoices in your strength, Adonai! How greatly he rejoices in your yishu'ah ·salvation·!
2 Erfüllt hast Du ihm seinen Herzenswunsch, ihm nicht versagt, was seine Lippen sich erfleht. (Sela)
You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
3 Entgegen kamst Du ihm mit reichem Segen und setztest eine goldene Krone ihm aufs Haupt.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4 Um Leben hat er Dich gebeten; Du hast's ihm geschenkt, ein langes Leben, unvergänglich.
He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
5 Sein Ruhm wird groß durch Deine Hilfe; Du hüllest ihn in Glanz und Majestät.
His kavod ·weighty glory· is great in your yishu'ah ·salvation·. You lay honor and majesty on him.
6 Du machst zum Segen ihn für immerdar und labst ihn mit den Wonnen Deines Angesichtes. -
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7 Ja, auf den Herrn vertraut der König und zweifelt nimmer an des Höchsten Huld. -
For the king trusts in Adonai. Through the chesed ·loving-kindness· of haElyon [the Most High], he shall not be moved.
8 Gewachsen allen Deinen Feinden zeigt sich Deine Hand, gewachsen Deine Rechte allen denen, die Dich hassen.
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
9 Zur rechten Zeit, o Herr, machst Du Dein Angesicht zur Feueresse, die sie mit ihrer Glut vernichtet, und Feuer frißt sie auf.
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Adonai will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10 Du tilgst vom Boden ihre Frucht und aus den Menschenkindern ihren Stamm,
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
11 Weil sie mit Bösem Dir gedroht und Pläne sich ersonnen, wie sie es nimmer durften.
For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
12 Denn grausam wirfst Du diese hinund zielst mit Deinem Bogen auf ihr Angesicht.
For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13 Erhebe, Herr, Dich wiederum in Deiner Kraft! Wir möchten Deinen Sieg mit Sang und Spielen feiern.
Be exalted, Adonai, in your strength, so we will sing zahmar ·musical praise· to your power.