< Psalm 149 >

1 Alleluja! Ein neues Lied singt jetzt dem Herrn, sein Lob mit seiner Frommen Chor!
Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
2 Froh wäre Israel an seinem Schöpfer. Ob ihres Königs seien Sions Söhne fröhlich!
Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
3 Mit Reigen sollen seinen Namen sie lobpreisen, mit Pauken und mit Zithern ihm lobsingen!
Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
4 Denn Wohlgefallen hat der Herr an seinem Volke. Er krönt mit Sieg die Dulder.
Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
5 Die Frommen jauchzen dann ob all der Herrlichkeit und tun sich nicht genug in Jubel.
De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
6 In ihrem Mund sei Gottes Lob, ein scharfes Schwert in ihrer Hand,
Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
7 um Rache zu vollziehen an den Heiden und an den Völkern Ahndungen zu üben,
för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
8 mit Ketten ihre Könige zu binden, mit Eisenfesseln ihre Edlen,
för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
9 um zu vollziehen das Gericht, wie's vorgeschrieben! Für alle seine Frommen ist dies ehrenvoll. Alleluja!
för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!

< Psalm 149 >