< Psalm 140 >

1 Auf den Siegverleiher, ein Lied von David. Befrei mich, Herr, von bösen Menschen! Behüt mich vor den ungerechten Leuten,
“For the leader of the music. A psalm of David.” Deliver me, O LORD! from the evil man, Save me from the man of violence,
2 die in dem Herzen Böses sinnen, alltäglich Händel stiften,
Who meditate mischief in their heart, And daily stir up war!
3 die wie die Schlangen züngeln, und deren Rede Otterngift enthält! (Sela)
They sharpen their tongues like a serpent; The poison of the adder is under their lips. (Pause)
4 Behüt mich, Herr, vor Frevlerhänden! Bewahre mich vor ungerechten Menschen, die mir ein Bein zu stellen suchen! -
Defend me, O LORD! from the hands of the wicked, Preserve me from the man of violence, Who have purposed to cause my fall! (Pause)
5 Mir legen Übermütige Schlingen, und Stricke legen sie als Netz den Pfad entlang; sie stellen Fallen für mich auf. (Sela)
The proud have hidden snares and cords for me; They have spread a net by the way-side; They have set traps for me.
6 Ich aber sag zum Herrn: "Mein Gott bist Du. Vernimm mein lautes Flehen, Herr!"
I say to Jehovah, Thou art my God; Hear, O Jehovah! the voice of my supplication!
7 Herr, Du mein Herr, Du meine mächtige Hilfe! Mein Haupt beschirme an dem Tag, da Waffen klirren!
The Lord Jehovah is my saving strength: Thou shelterest my head in the day of battle!
8 Erfüll nicht, Herr, der Frevler Wünsche! Laß ihren Anschlag, zu obsiegen, nicht gelingen! (Sela)
Grant not, O LORD! the desires of the wicked; Let not their devices prosper; Let them not exalt themselves!
9 Auf meiner Gegner Haupt herniederfalle das Unheil, das sie selbst gerufen!
As for the heads of those who encompass me, Let the mischief of their own lips cover them!
10 Hernieder falle Kohlenglut auf sie! Man lasse sie in Gruben stürzen, woraus sie nicht mehr sich erheben!
Let burning coals fall upon them; May they be cast into the fire, And into deep waters from which they shall not arise!
11 Nicht halte sich im Lande der Verleumder auf! Den Mann des Frevels soll das Böse jähem Sturz entgegenjagen! -
The slanderer shall not be established upon the earth; Evil shall pursue the violent man to destruction.
12 Ich weiß: Der Herr führt der Bedrückten Sache, den Rechtshandel der Armen.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, And the right of the poor.
13 Die Frommen können Deinem Namen danken; vor Deinem Antlitz dürfen Redliche verweilen.
Yea, the righteous shall praise thy name; The upright shall dwell in thy presence!

< Psalm 140 >