< Psalm 138 >
1 Von David. - Dich preise ich von ganzem Herzen; begeistert singe ich Dir zu.
BY DAVID. I confess You with all my heart, I praise You before the gods.
2 In Deinem heiligen Tempel werfe ich mich nieder und preise Deinen Namen hoch für Deine Huld und Treue. Denn über allen Deinen Ruhm hinaus hast Du Dein Wort verherrlicht.
I bow myself toward Your holy temple, And I confess Your Name, For Your kindness, and for Your truth, For You have made Your saying great above all Your Name.
3 Sooft ich zu Dir rufe, hörst Du mich, und so entlockst Du mir die kühnsten Wünsche.
In the day I called, when You answer me, You strengthen me in my soul [with] strength.
4 Dich preisen alle Erdenkönige, wenn Deines Mundes Worte sie vernehmen. -
O YHWH, all kings of earth confess You, When they have heard the sayings of Your mouth.
5 Sie singen von des Herren Wegen; der Ruhm des Herrn ist groß.
And they sing in the ways of YHWH, For the glory of YHWH [is] great.
6 Denn hoch erhaben ist der Herr und blickt doch auf das Niedrige, und ist er noch so hoch, so nimmt er doch aus weiter Ferne wahr. -
For YHWH [is] high, and He sees the lowly, And He knows the haughty from afar.
7 Und wandle ich auch mitten in der Not, erhältst Du dennoch mich am Leben; zu meiner Feinde Zorn streckst Deine Hand Du aus und hilfst mir so mit Deiner Rechten.
If I walk in the midst of distress You quicken me, You send forth Your hand against the anger of my enemies, And Your right hand saves me.
8 Der Herr vollführt's für mich. Herr! Ewig währet Deine Huld. Laß nicht von Deiner Hände Werk!
YHWH perfects for me, O YHWH, Your kindness [is] for all time, Do not let the works of Your hands fall!