< Psalm 136 >

1 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. Ja, ewig währet seine Huld.
Luvutudila Yave matondo bila niandi widi wumboti,
2 Dem Gott der Götter danket; denn ewig währet seine Huld!
Luvutudila Nzambi yi zinzambi matondo,
3 Dem Herrn der Herren danket; denn ewig währet seine Huld!
Luvutudila Pfumu yi bapfumu matondo,
4 Ihm, der allein nur große Wunder tut; denn ewig währet seine Huld!
niandi kaka, wumvanganga matsiminanga,
5 Ihm, der mit Einsicht schuf den Himmel; denn ewig währet seine Huld!
niandi wuvanga diyilu mu diela diandi
6 Ihm, der die Erde ausgebreitet auf den Wassern; denn ewig währet seine Huld!
Niandi wuyalumuna ntoto va mbata minlangu;
7 Ihm, der die großen Lichter schuf; denn ewig währet seine Huld!
Niandi wuvanga kiezila kingolo
8 Die Sonne als die Königin des Tages; denn ewig währet seine Huld!
thangu mu diambu di yadila muini,
9 Als Nachtbeherrscher Mond und Sterne; denn ewig währet seine Huld!
ngondi ayi zimbuetete mu diambu di yadila builu,
10 Der die Ägypter schlug an ihren Erstgeborenen; denn ewig währet seine Huld!
kuidi niandi bila niandi wuvvonda bana batheti mu Ezipite,
11 Der Israel aus ihrer Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
ayi wutotula bana ba Iseli va khatitsika basi Ezipite
12 Mit starker Hand und ausgestrecktem Arme; denn ewig währet seine Huld!
mu koko ku ngolo ayi ku yalumuka,
13 Ihm, der das Schilfmeer schnitt in Teile; denn ewig währet seine Huld!
Kuidi niandi bila niandi wuvasa mbu wu mbuaki mu zindambu zizole,
14 Der Israel durch seine Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
ayi wuviokisila Iseli va khatitsika mbu wu mbuaki,
15 Der Pharao und seine Macht ins Schilfmeer stürzte; denn ewig währet seine Huld!
vayi wulalumusa Falawo ayi masodi mandi mu mbu wu mbuaki,
16 Der seines Volkes Führer durch die Wüste war; denn ewig währet seine Huld!
kuidi niandi bila niandi wudiatisa batu bandi mu dikanga;
17 Der große Könige erschlug; denn ewig währet seine Huld!
Niandi wuvonda mintinu minneni,
18 Der starken Königen das Leben nahm; denn ewig währet seine Huld!
ayi wuvonda mintinu mi lulendo,
19 Den Amoriterkönig Sichon; denn ewig währet seine Huld!
Sihoni, ntinu basi Amoli,
20 Und Og, den Basankönig; denn ewig währet seine Huld!
ayi Ongi, ntinu basi Basani,
21 Und der ihr Land zum ewigen Besitze machte; denn ewig währet seine Huld!
ayi wuvana zitsi ziawu banga kiuka,
22 Zum ewigen Besitz für seinen Diener Israel; denn ewig währet seine Huld!
kiuka kuidi kisadi kiandi, Iseli,
23 Der unsere Erniedrigung uns hoch anschrieb; denn ewig währet seine Huld!
kuidi niandi, mutu wowo wututebukila moyo mu kambu kueto ku luvalu,
24 Der uns von unseren Bedrängern rettete; denn ewig währet seine Huld!
ayi wutuvana kiphuanza mu bambeni zieto,
25 Der allem Fleische Speise gibt; denn ewig währet seine Huld!
ayi niandi wumvananga bidia kuidi kioso-kioso vangu,
26 Dem Himmelsgott sagt Dank! Denn ewig währet seine Huld!
Luvutudila Nzambi yi diyilu matondo

< Psalm 136 >