< Psalm 136 >
1 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. Ja, ewig währet seine Huld.
Bawipa taw a leek a dawngawh a venawh zeelnaak awi kqawn lah uh. A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
2 Dem Gott der Götter danket; denn ewig währet seine Huld!
Khawsakhqi a Khawsa venawh zeelnaak awi kqawn lah uh. A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
3 Dem Herrn der Herren danket; denn ewig währet seine Huld!
Boeikhqi a Bawipa a venawh zeelnaak awi kqawn lah uh. A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
4 Ihm, der allein nur große Wunder tut; denn ewig währet seine Huld!
Kawpoek kyi soeih ik-oeih ak sai amah doeng a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
5 Ihm, der mit Einsicht schuf den Himmel; denn ewig währet seine Huld!
a cyihnaak ing khankhqi ak saikung a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
6 Ihm, der die Erde ausgebreitet auf den Wassern; denn ewig währet seine Huld!
tuikhqik khan awh dek ak phaihkung a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
7 Ihm, der die großen Lichter schuf; denn ewig währet seine Huld!
vangnaak bau soeih ak saikung a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
8 Die Sonne als die Königin des Tages; denn ewig währet seine Huld!
khawdai ak uk aham khawmik, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
9 Als Nachtbeherrscher Mond und Sterne; denn ewig währet seine Huld!
khawmthan ak uk aham pihla ingkaw aihchikhqi, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
10 Der die Ägypter schlug an ihren Erstgeborenen; denn ewig währet seine Huld!
Izipkhqi a caming dan ak tatkung a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
11 Der Israel aus ihrer Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
cekkhqi anglakawhkawng Israel ce sawi hy, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
12 Mit starker Hand und ausgestrecktem Arme; denn ewig währet seine Huld!
kut thak awm soeih ingkaw ban ak phylkung, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
13 Ihm, der das Schilfmeer schnitt in Teile; denn ewig währet seine Huld!
Tuicun Sen ak kqek phuk a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
14 Der Israel durch seine Mitte führte; denn ewig währet seine Huld!
ce anglak li awh Israelkhqi ce sawi hy, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
15 Der Pharao und seine Macht ins Schilfmeer stürzte; denn ewig währet seine Huld!
cehlai Pharaoh ingkaw a qalkapkhqi ce Tuicun Sen ing liu malh hy, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
16 Der seines Volkes Führer durch die Wüste war; denn ewig währet seine Huld!
qamkoh awhkawng ak thlangkhqi ak sawikung a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
17 Der große Könige erschlug; denn ewig währet seine Huld!
sangpahrang bau khqi dan ak tatkung a venawh, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
18 Der starken Königen das Leben nahm; denn ewig währet seine Huld!
tha ak awm sangpahrangkhqi ak himkung – A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
19 Den Amoriterkönig Sichon; denn ewig währet seine Huld!
Amorkhqi a sangpahrang Sihon, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
20 Und Og, den Basankönig; denn ewig währet seine Huld!
Bashan sangpahrang Og – A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
21 Und der ihr Land zum ewigen Besitze machte; denn ewig währet seine Huld!
cekkhqi qam ce lo na pehy, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
22 Zum ewigen Besitz für seinen Diener Israel; denn ewig währet seine Huld!
amah a tyihzawih Israel a venawh qo na pehy; A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
23 Der unsere Erniedrigung uns hoch anschrieb; denn ewig währet seine Huld!
ningnih ak kai dyt na ni awm awh anik sim loetkung, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
24 Der uns von unseren Bedrängern rettete; denn ewig währet seine Huld!
qaal kut khuiawh kawng ni loet sak hy, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
25 Der allem Fleische Speise gibt; denn ewig währet seine Huld!
a sai ik-oeih boeih a venawh ai kawi ak pekung, A lungnaak taw kumqui dy cak hy.
26 Dem Himmelsgott sagt Dank! Denn ewig währet seine Huld!
Khan Khawsa venawh zeel awi kqawn lah uh. A lungnaak taw kumqui dy cak hy.