< Psalm 135 >
1 Alleluja! Lobpreist des Herren Namen! Lobpreist ihn ihr, des Herren Diener,
Halelujah. Chvalte jméno Hospodinovo, chvalte služebníci Hospodinovi,
2 die ihr im Haus des Herren weilet, in unseres Gotteshauses Höfen!
Kteříž stáváte v domě Hospodinově, v síňcích domu Boha našeho.
3 Singt Alleluja! Denn der Herr ist gut. Singt seinem Namen! Er ist liebreich,
Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
4 hat doch der Herr sich Jakob auserkoren, zu seinem Eigentum sich Israel. -
Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin, a Izraele za svůj lid zvláštní.
5 Ich weiß, der Herr ist so gewaltig, daß unser Herr die Götter alle überragt.
Jáť jsem jistě seznal, že veliký jest Hospodin, a Pán náš nade všecky bohy.
6 Der Herr tut, was er will, im Himmel und auf Erden, im Meer und in den Tiefen all.
Cožkoli chce Hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
7 Der Du heraufführst Wolken von der Erde Ende und Blitze für den Regen bildest, der Du den Wind aus seinen Kammern lässest,
Kterýž způsobuje to, že páry vystupují od krajů země; blýskání s deštěm přivodí, a vyvodí vítr z pokladů svých.
8 der Du die Erstgeburt Ägyptens schlugest, vom Menschen bis zum Vieh,
Kterýž zbil prvorozené v Egyptě, od člověka až do hovada.
9 und in Ägypten wunderbare Zeichen an Pharao und allen seinen Knechten tatest
Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, Egypte, na Faraona i na všecky služebníky jeho.
10 und große Völker niederschlugst und starke Könige vertilgtest,
Kterýž pobil národy mnohé, a zbil krále mocné,
11 den Amoriterkönig Sichon, den Basankönig Og und alle Reiche Kanaans
Seona krále Amorejského, a Oga krále Bázan, i všecka království Kananejská.
12 und deren Land zum ewigen Besitze machtest, zum ewigen Besitze Deines Volkes Israel.
A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
13 Dein Name ist auf ewig "Herr", für alle Zeiten wirst Du "Herr" genannt. -
Hospodine, jméno tvé na věky, Hospodine, památka tvá od národu až do pronárodu.
14 Der Herr schafft seinem Volke Recht, erbarmt sich seiner Diener.
Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a služebníkům svým bude milostiv.
15 Der Heiden Götzen sind von Gold und Silber, der Menschenhände Werk.
Ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
16 Sie haben einen Mund und reden nicht und Augen, doch sie sehen nicht.
Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
17 Nicht hören sie mit ihren Ohren; kein Odem ist in ihrem Mund.
Uši mají a neslyší, nýbrž ani ducha není v ústech jejich.
18 Wie sie, so sollen werden, die sie machen, und so, wer sich auf sie verläßt! -
Buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
19 Lobpreis den Herrn, Haus Israel! Du Aaronshaus, Lobpreis den Herrn!
Dome Izraelský, dobrořečte Hospodinu; dome Aronův, dobrořečte Hospodinu.
20 Du Levis Haus, Lobpreis den Herrn! Die ihr den Herrn fürchtet, preist den Herrn!
Dome Léví, dobrořečte Hospodinu; kteříž se bojíte Hospodina, dobrořečte Hospodinu.
21 Gepriesen sei der Herr von Sion aus, der thronet zu Jerusalem! Alleluja!
Požehnaný Hospodin z Siona, kterýž přebývá v Jeruzalémě. Halelujah.