< Psalm 130 >
1 Ein Stufenlied. - Aus tiefem Grund, Herr, rufe ich zu Dir:
Ðức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn Ngài.
2 Herr, höre meine Stimme! Aufmerken mögen Deine Ohren auf mein lautes Flehen!
Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tôi Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.
3 Wenn Du der Sünden achten wolltest, Ach Herr, wer könnte, Herr, bestehen?
Hỡi Ðức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống?
4 jedoch Vergebung ist bei Dir, daß man Dich fürchte. -
Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Ðể người ta kính sợ Chúa.
5 Des Herren harr ich. Meine Seele harrt; ich hoffe auf sein Wort,
Tôi trông đợi Ðức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông đợi lời của Ngài.
6 ja, meine Seele harret auf den Herrn mehr, als den Morgen die Wächter sich ersehnen, die den Tag erwarten.
Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật, hơn người lính canh trông đợi sáng.
7 Israel harre auf den Herrn! Beim Herrn ist Gnade, bei ihm ist der Erlösung Fülle.
Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Ðức Giê-hô-va; Vì Ðức Giê-hô-va có lòng nhơn từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều;
8 Nur er kann Israel erlösen von allen seinen Sündenstrafen.
Chánh Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.