< Psalm 13 >
1 Auf den Siegesspender, ein Lied von David. Wie lange willst Du mich vergessen, Herr, wie lange noch Dein Antlitz mir verhüllen?
To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Howe long wilt thou forget me, O Lord, for euer? howe long wilt thou hide thy face from me?
2 Wie lange soll ich meinen Geist mit Sinnen, mein Herz mit Sorgen täglich quälen? Wie lange noch mein Feind obsiegen über mich?
How long shall I take counsell within my selfe, hauing wearinesse dayly in mine heart? how long shall mine enemie be exalted aboue me?
3 Schau her, erhöre mich, Du Herr, mein Gott! Erleuchte meine Augen, daß ich des Todes nicht entschlafe,
Beholde, and heare mee, O Lord my God: lighten mine eyes, that I sleepe not in death:
4 daß nicht mein Feind sich rühme: "Den hab ich bezwungen", nicht meine Gegner jubeln, daß ich wanke!
Lest mine enemie say, I haue preuailed against him: and they that afflict me, reioyce when I slide.
5 Ich baue fest auf Deine Huld. Mein Herz frohlocke über Deine Hilfe!
But I trust in thy mercie: mine heart shall reioyce in thy saluation:
6 Ich will dem Herrn lobsingen, wenn er mir Gutes unverdient getan.
I will sing to the Lord, because he hath delt louingly with me.