< Psalm 129 >

1 Ein Stufenlied. - Sie haben mich schon oft von Jugend an bedrängt." So spreche Israel!
שיר המעלות רבת צררוני מנעורי-- יאמר-נא ישראל
2 "Schon oft von Jugend an bedrängt, jedoch nicht überwältigt.
רבת צררוני מנעורי גם לא-יכלו לי
3 Mit meinem Rücken pflügten sie und dehnten ihre Ackerfelder in die Weite.
על-גבי חרשו חרשים האריכו למענותם (למעניתם)
4 Der Herr jedoch, gerecht, zerhaut der Frevler Stränge."
יהוה צדיק קצץ עבות רשעים
5 In Schande sollen weichen all die Hasser Sions.
יבשו ויסגו אחור-- כל שנאי ציון
6 Sie seien wie das Gras auf Dächern, das vor dem Blühen schon verdorrt!
יהיו כחציר גגות-- שקדמת שלף יבש
7 Der Schnitter füllt nicht seine Hand damit, nicht seinen Schoß der Garbenbinder.
שלא מלא כפו קוצר וחצנו מעמר
8 Und keiner der Vorübergehenden ruft: "Des Herren Segen über euch! Wir grüßen euch im Namen des Herrn."
ולא אמרו העברים-- ברכת-יהוה אליכם ברכנו אתכם בשם יהוה

< Psalm 129 >