< Psalm 126 >
1 Ein Stufenlied. - Wenn die Gefangenen der Herr zurück nach Sion führt, dann wird es uns, als träumten wir.
Une chanson d'ascension. Lorsque Yahvé ramena ceux qui étaient revenus à Sion, nous étions comme ceux qui rêvent.
2 Voll Lachen ist dann unser Mund und voll Frohlocken unsre Zunge. Dann sagt man bei den Heiden: "Gar Großes wirkt der Herr an diesen."
Et notre bouche s'est remplie de rires, et notre langue avec des chants. Alors on dit parmi les nations, « Yahvé a fait de grandes choses pour eux. »
3 Ja, Großes wirkt der Herr an uns; wir sind so fröhlich.
Yahvé a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes heureux.
4 Laß unsere Heimkehr, Herr, geschehen, den Flüssen in dem Südland gleich!
Rétablis notre fortune, Yahvé, comme les ruisseaux du Néguev.
5 Mit Tränen wird gesät; geerntet wird mit Jubel.
Ceux qui sèment dans les larmes récolteront dans la joie.
6 Wer Samen trägt im Sack, geht hin und weint; der Garbenträger kommt und jauchzt.
Celui qui s'en va en pleurant, portant de la semence pour semer, reviendra certainement avec joie, portant ses gerbes.