< Psalm 126 >
1 Ein Stufenlied. - Wenn die Gefangenen der Herr zurück nach Sion führt, dann wird es uns, als träumten wir.
Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
2 Voll Lachen ist dann unser Mund und voll Frohlocken unsre Zunge. Dann sagt man bei den Heiden: "Gar Großes wirkt der Herr an diesen."
Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: “Velika im djela Jahve učini!”
3 Ja, Großes wirkt der Herr an uns; wir sind so fröhlich.
Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
4 Laß unsere Heimkehr, Herr, geschehen, den Flüssen in dem Südland gleich!
Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
5 Mit Tränen wird gesät; geerntet wird mit Jubel.
Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
6 Wer Samen trägt im Sack, geht hin und weint; der Garbenträger kommt und jauchzt.
Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.