< Psalm 126 >
1 Ein Stufenlied. - Wenn die Gefangenen der Herr zurück nach Sion führt, dann wird es uns, als träumten wir.
上主帶領俘虜回到熙雍,我們覺得仿佛是在夢中;
2 Voll Lachen ist dann unser Mund und voll Frohlocken unsre Zunge. Dann sagt man bei den Heiden: "Gar Großes wirkt der Herr an diesen."
那時我們滿口喜氣盈盈,我們雙脣其樂融融。那時外邦異民讚歎不已:上主向他們行了何等奇事!
3 Ja, Großes wirkt der Herr an uns; wir sind so fröhlich.
上主向我們行偉大奇蹟,我們的確覺得滿心歡喜。
4 Laß unsere Heimkehr, Herr, geschehen, den Flüssen in dem Südland gleich!
上主,求您轉變我們的命運!就像乃革布有流水的澆淋。
5 Mit Tränen wird gesät; geerntet wird mit Jubel.
含淚播種的人,必含笑的收成;
6 Wer Samen trägt im Sack, geht hin und weint; der Garbenträger kommt und jauchzt.
他們邊行邊哭,出去播種耕耘,他們載欣載奔,回來背著禾捆。