< Psalm 121 >
1 Ein Stufenlied. - Erhöb ich zu den Bergen meine Augen, von ihrer keinem käm mir Hilfe.
Cantique des degrés. J'ai levé les yeux vers les montagnes, d'où me viendra mon secours.
2 Vom Herrn kommt meine Hilfe von dem Schöpfer Himmels und der Erde.
Le secours me viendra du Seigneur, qui a créé le ciel et la terre.
3 Nie läßt er deine Füße gleiten; dein Hüter schlummert nicht.
Il ne fera point trébucher ton pied; celui qui te garde ne s'endormira pas.
4 O nein! Nicht schläft, nicht schlummert der Hüter Israels.
Il ne sommeillera pas, il ne s'endormira point celui qui garde Israël.
5 Dein Hüter ist der Herr. Dein Schirm zu deiner Rechten ist der Herr.
Le Seigneur te gardera, le Seigneur sera ton abri; sur toi il étendra sa maison.
6 Dir schadet nicht bei Tag die Sonne und nicht der Mond bei Nacht.
Le soleil ne te brûlera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.
7 Vor allem Leid behütet dich der Herr, behütet deine Seele.
Le Seigneur te préservera de tout mal; le Seigneur gardera ton âme.
8 Der Herr behütet so dein Kommen wie auch dein Gehn, so jetzt wie alle Zeit.
Le Seigneur te gardera, que tu entres ou que tu sortes, dès maintenant et dans les siècles des siècles.