< Psalm 12 >

1 Auf den Siegesspender, ein Gesang, ein Lied, von David. Zu Hilfe, Herr! Die Frommen sind dahin; die treuen Seelen sind verschwunden aus der Menschen Mitte.
For the leader; on the sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for the good are all gone, faithful people have vanished.
2 Mit seinem Nächsten redet jeder falsch und doppelsinnig reden sie in heuchlerischer Sprache. -
One lies to another, speaking empty lies, with flattering lips and false hearts they speak.
3 Der Herr vertilge all die glatten Lippen und jede Zunge, die vermessen spricht:
May the Lord cut off all the flattering lips, and the tongue that utters arrogance,
4 "Durch unsere Zunge sind wir stark! Wenn unser Mund uns Beistand ist, wer meistert uns?"
they declare, ‘Our tongue is our strength, our allies our lips: who is lord over us?’
5 "Ob Elender Bedrückung, ob der Jammerklage Armer ich mich erhebe", spricht der Herr, "Heil bring ich dem, der es begehrt."
‘The poor are despoiled, and the needy are sighing; so now I will act,’ the Lord declares ‘And place them in the safety they long for.’
6 Lautere Worte sind des Herren Worte, ein Silber, gut geläutert, von der Erde siebenfach gereinigt. -
The words of the Lord are words that are pure, silver smelted, seven times refined.
7 Du, Herr: mögst Du sie haltenund ewig uns vor dem Gelichter schützen!
You will keep us, Lord, and guard us from this generation forever,
8 Die Frevler sollen betteln gehen, der Menschenkinder niedrigste erhöhet werden!
in a world where the wicked prowl, and worthless people exalted.

< Psalm 12 >