< Psalm 12 >
1 Auf den Siegesspender, ein Gesang, ein Lied, von David. Zu Hilfe, Herr! Die Frommen sind dahin; die treuen Seelen sind verschwunden aus der Menschen Mitte.
For the choirmaster. According to Sheminith. A Psalm of David. Help, O LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.
2 Mit seinem Nächsten redet jeder falsch und doppelsinnig reden sie in heuchlerischer Sprache. -
They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.
3 Der Herr vertilge all die glatten Lippen und jede Zunge, die vermessen spricht:
May the LORD cut off all flattering lips and every boastful tongue.
4 "Durch unsere Zunge sind wir stark! Wenn unser Mund uns Beistand ist, wer meistert uns?"
They say, “With our tongues we will prevail. We own our lips—who can be our master?”
5 "Ob Elender Bedrückung, ob der Jammerklage Armer ich mich erhebe", spricht der Herr, "Heil bring ich dem, der es begehrt."
“For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.”
6 Lautere Worte sind des Herren Worte, ein Silber, gut geläutert, von der Erde siebenfach gereinigt. -
The words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace, like gold purified sevenfold.
7 Du, Herr: mögst Du sie haltenund ewig uns vor dem Gelichter schützen!
You, O LORD, will keep us; You will forever guard us from this generation.
8 Die Frevler sollen betteln gehen, der Menschenkinder niedrigste erhöhet werden!
The wicked wander freely, and vileness is exalted among men.