< Psalm 118 >
1 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut. In Ewigkeit währt sein Erbarmen.
Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme.
2 So spreche Israel: "In Ewigkeit währt seine Huld!"
Mondja csak Izraél: mert örökké tart a kegyelme!
3 So spreche Aarons Haus: "In Ewigkeit währt seine Huld!"
Mondják csak Áron háza: mert örökké tart a hegyelme!
4 So mögen, die den Herren fürchten, sprechen: "In Ewigkeit währt seine Huld!" -
Mondják csak az istenfélők mert örökké tart a kegyelme!
5 Aus tiefer Not ruf ich zum Herrn, und mich erhört der Herr aus weiter Ferne.
szorongásból szólítottam Jáht, tág térrel meghallgatott engem Jáh.
6 Ist schon der Herr für mich, dann fürcht ich nichts. Was könnten mir die Menschen tun?
Az Örökkévaló mellettem van, nem félek; mit tehet ember nekem?
7 Und ist der Herr mein Beistand, dann schau ich meine Lust an meinen Hassern.
Az Örökkévaló mellettem van segítöim közt, s én majd rájuk nézek gyülölőimre.
8 Viel besser ist es, auf den Herrn zu bauen, als Menschen zu vertrauen.
Jobb menedéket keresni az Örökkévalóban, mint bízni az emberben.
9 Viel besser ist es, auf den Herrn zu bauen, als Fürsten zu vertrauen. -
Jobb menedéket keresni az Örökkévalóban, mint bízni nemesekben.
10 Umringen mich die Heiden all, ich wehre sie doch in des Herren Namen ab.
Mind a nemzetek körülvettek – az Örökkévaló nevében, bizony szétvágom őket.
11 Umringen sie mich auch, wie sie nur können, ich wehre sie doch in des Herren Namen ab.
Körülvettek, körül is fogtak – az Örökkévaló nevében, bizony szétvágom őket.
12 Umschwärmen sie mich auch wie ausgestoßene Bienen und wie das Feuer Dorngestrüpp einhüllt, ich wehre sie doch in des Herren Namen ab.
Körülvettek mint a méhek – ellohadtak mint a tövisek tűze; az Örökkévaló nevében, bizony szétvágom őket.
13 Und stößt man mich zum Sturz, dann steht der Herr mir bei.
Taszítva taszítottál engem, hogy elessem, de az Örökkévaló megsegített.
14 Mein Siegen ist des Herren Lob, verhilft er mir zur Rettung. -
Erőm és énekem Jáh, ő lett nekem segítségül.
15 Dann tönen Jubellaut und Siegesruf bei den Gezelten der Gerechten: Gar Großes tut des Herren Rechte.
Ujjongás és segítség hangja az igazak sátraiban; az Örökkévaló jobbja hatalmast végez!
16 Ganz überlegen ist des Herren Rechte; gar Großes tut des Herren Rechte."
Az Örökkévaló jobbja fölemel, az Örökkévaló jobbja hatalmast végez!
17 Ich sterbe nicht; ich bleibe noch am Leben, verkündige des Herren Taten.
Nem halok meg, hanem élni fogok és elbeszélem Jáh tetteit.
18 Und züchtigt mich der Herr auch hart, er gibt mich nicht dem Tode preis.
Fenyítve fenyített engem Jáh, de a halálnak nem adott át.
19 So öffnet mir die Siegespforten! Ich ziehe ein, dem Herrn zu danken.
Nyissátok ki nekem az igazság kapuit, bemegyek rajtuk, magasztalom Jáht.
20 Dies ist des Herren Pforte; die Frommen ziehen durch sie ein. -
Ez a kapu az Örökkévalóé, igazak mennek be rajta.
21 "Ich danke Dir, daß Du mich hast erhört und mir zur Rettung bist geworden." -
Hadd magasztallak, mert meghallgattál s lettél nekem segítségül.
22 Der Stein, verworfen von den Bauleuten, ist jetzt der Eckstein.
A kő, melyet megvetettek az építők, saroknak fejévé lett.
23 Dies ist vom Herrn geschehn, ganz wunderbar in unsern Augen.
Az Örökkévalótól történt ez, csodálatos az szemeinkben.
24 Dies ist der Tag, vom Herrn gewährt. Geweiht sei er dem Jubel und der Freude! -
Ez az a nap, melyet szerzett az Örökkévaló, hadd vigadjunk és örüljünk rajta,
25 "Wohlan, Herr, spende Heil! Wohlan, Herr, spende Glück!"
Oh Örökkévaló, segíts csak, oh Örökkévaló, boldogíts csak!
26 Gesegnet in des Herren Namen sei, wer eintritt! Wir segnen euch vom Haus des Herrn:
Áldva legyen, a ki jön az Örökkévaló nevében, áldunk titeket az Örökkévaló házából.
27 "Der Herr ist Gott; er leuchte uns!" Beginnt den Reigen mit den Zweigen bis zu den Hörnern des Altars! -
Isten az Örökkévaló és világosságot adott nekünk, kössétek hozzá az ünnepi áldozatot kötelekkel az oltár szarvaihoz.
28 "Du bist mein Gott; ich danke Dir. Mein Gott, ich preise Dich." In Ewigkeit währt seine Huld.
Istenem vagy s magasztallak, én Istenem, dicsöítlek.
29 Dem Herrn sagt Dank! Denn er ist gut.
Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme!