< Psalm 115 >
1 Nicht uns, nicht uns, nein, Deinem Namen gib die Ehre, Herr, und Deiner Huld und Deiner Treue!
主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
2 Was sollten schon die Heiden sagen: "Wo ist ihr Gott?"
なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
3 Im Himmel ist er, unser Gott, der alles, was er will, vollbringt. -
われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
4 Doch ihre Götzen sind von Gold und Silber, ein Werk von Menschenhänden.
彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
5 Sie haben einen Mund und reden nicht; Sie haben Augen, doch sie sehen nicht.
それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
6 Nicht hören sie mit ihren Ohren; nicht riechen sie mit ihrer Nase.
耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
7 Nicht tasten sie mit ihren Händen; nicht gehen sie mit ihren Füßen; sie bringen keinen Laut aus ihrer Kehle.
手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
8 Wie sie, so werden ihre Schöpfer und alle, die auf sie vertrauen. -
これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
9 Hat aber Israel fest auf den Herrn gebaut, dann ist er ihm ein Schutz und Schild.
イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
10 Baut Aarons Haus fest auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
11 Und bauen, die den Herren fürchten, auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
12 So segne unsern Fortbestand der Herr! Er segne das Haus Israel! Er segne Aarons Haus!
主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
13 Er segne, die den Herren fürchten, die Kleinen mit den Großen!
また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
14 Der Herr vermehre euch, euch selbst und eure Kinder!
どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
15 So seid gesegnet von dem Herrn, dem Schöpfer Himmels und der Erde! -
天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
16 Der Himmel ist ein Himmel für den Herrn; die Erde nur gibt er den Menschenkindern.
天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
17 Die Toten loben nicht den Herrn, nicht die ins stille Reich Gesunkenen.
死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
18 Dagegen wollen wir den Herrn lobpreisen von nun an bis in Ewigkeit. Alleluja!
しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。