< Philipper 3:4 >

4 obwohl ich auch dem Fleische vertrauen könnte. Wenn irgendeiner meint, er könne auf das Fleisch vertrauen, so könnte ich erst recht dies tun.
though
Strongs:
Greek:
καίπερ
Transliteration:
kaiper
Context:
Next word

I myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐγὼ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχων
Transliteration:
echōn
Context:
Next word

confidence
Strongs:
Lexicon:
πεποίθησις
Greek:
πεποίθησιν
Transliteration:
pepoithēsin
Context:
Next word

even
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] flesh.
Strongs:
Lexicon:
σάρξ
Greek:
σαρκί.
Transliteration:
sarki
Context:
Next word

If
Strongs:
Lexicon:
εἰ
Greek:
εἴ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

any
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

thinks
Strongs:
Lexicon:
δοκέω
Greek:
δοκεῖ
Transliteration:
dokei
Context:
Next word

other
Strongs:
Greek:
ἄλλος
Transliteration:
allos
Context:
Next word

to have confidence
Strongs:
Lexicon:
πείθω
Greek:
πεποιθέναι
Transliteration:
pepoithenai
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] flesh,
Strongs:
Lexicon:
σάρξ
Greek:
σαρκί,
Transliteration:
sarki
Context:
Next word

I myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐγὼ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

more:
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
μᾶλλον
Greek:
μᾶλλον·
Transliteration:
mallon
Context:
Next word

< Philipper 3:4 >