< Job 26 >
1 Darauf erwidert Job und spricht:
Yobo azongisaki:
2 "Wie trefflich hilfst du doch dem Schwachen und stärkst den Arm den Kraftlosen!
« Ah! Tala ndenge osungi moto oyo azangi makasi, ndenge osungi loboko oyo elembi!
3 Welch feinen Rat gibst du der Unweisheit und offenbarst dem Zweifler soviel Kluges!
Tala toli oyo opesi na moto azangi bwanya, mpe tala ebele na mayele oyo olakisi!
4 Wen hast du denn belehren wollen? Und wessen Geist geht von dir aus?
Ozwi maloba oyo wapi? Molimo oyo elobi na monoko na yo ezali ya nani?
5 Die Schatten in der Unterwelt geraten außer sich, die Wasser und die sie bewohnen. -
Bakufi balengaka na se ya mayi mpe ya bikelamu oyo ezalaka kuna.
6 Die Unterwelt liegt nackt vor ihm und hüllenlos das Totenreich. (Sheol )
Liboso ya Nzambe, mboka ya bakufi ezali bolumbu, mpe libulu ya molili ezali polele. (Sheol )
7 Er spannt den Bären aus im Leeren und läßt die Erde schweben überm Nichts.
Atandaka likolo na esika oyo ezali na eloko moko te, atelemisaka mabele na likolo ya eloko moko te,
8 Gewässer bindet er in seine Wolken; nicht reißt darunter das Gewölk.
akangaka mayi kati na mapata, kasi mapata epasukaka te;
9 Er überzieht des Vollmonds Scheibe, darüber breitend sein Gewölk.
azipaka kiti ya bokonzi na Ye, atandaka mapata na likolo na yango;
10 Und eine Grenze zieht er über den Gewässern, dort wo sich treffen Licht und Finsternis.
akataka mondelo na likolo ya mayi, na suka ya pole mpe na molili.
11 Des Himmels feste Säulen schwanken; vor seinem Drohen wanken sie.
Makonzi ya Lola ezali kolenga mpe ezali kokamwa na pamela na Ye.
12 Durch seine Kraft weckt er den Ozean; sein Ungestüm bricht er durch seine Klugheit.
Na nguya na Ye, apasoli ebale monene; mpe na mayele na Ye, abuki-buki Rakabe na biteni.
13 Durch seinen Geist besteht des Himmels Schöne, und seine Hand erschuf die flücht'ge Schlange.
Na pema na Ye, Likolo ekomaka kitoko, loboko na Ye etobolaka nyoka oyo ekimaka.
14 Das sind nur seines Waltens Säume und nur ein Weniges, was wir so von ihm hören. Wer kann da erst die Donnersprache seiner Allgewalt verstehen?"
Soki makambo wana ezali kaka ndambo moke ya misala na Ye mpe mongongo na Ye ya se oyo toyokaka, nani akoki kososola bakake ya nguya na Ye? »