< Jesaja 12 >

1 An jenem Tage wirst du sprechen: "Ich danke Dir, o Herr, Du hast auf mich gezürnt; Dein Zorn hat sich gelegt, und nun bist Du mein Tröster.
Şi în acea zi vei spune: DOAMNE, te voi lăuda; deşi te-ai mâniat pe mine, mânia ta s-a întors şi m-ai mângâiat.
2 Fürwahr, Du bist mein hilfereicher Gott, auf den ich furchtlos mich verlasse. Dem Herren gelten meine Ruhmeslieder, ward er doch mir zum Heile."
Iată, Dumnezeu este salvarea mea; mă voi încrede şi nu mă voi teme, fiindcă DOMNUL IEHOVA este tăria şi cântarea mea; el a devenit de asemenea salvarea mea.
3 Schöpft jubelnd aus des Heilborns Wasser
De aceea cu bucurie veţi scoate apă din fântânile salvării.
4 und ruft dabei an jenem Tage: "Dem Herrn sei Dank!" Mit Stolz nennt seinen Namen! Tut Völkern seine Taten kund! Verkündet, daß sein Name hoch erhaben!
Şi în acea zi veţi spune: Lăudaţi pe DOMNUL, chemaţi numele său, vestiţi facerile lui printre popoare, daţi de ştire că numele lui este înălţat.
5 Lobsingt dem Herrn! Denn große Dinge hat er ausgeführt! Dies werde aller Welt bekannt!
Cântaţi DOMNULUI, căci a făcut lucruri măreţe, aceasta este cunoscută pe tot pământul.
6 Frohlocke, juble, du Bewohnerschaft von Sion! Denn groß in deiner Mitte ist der Heilige Israels.
Strigă şi chiuie, locuitor al Sionului, căci mare este Cel Sfânt al lui Israel în mijlocul tău.

< Jesaja 12 >