< Galater 4:29 >

29 Wie aber damals der natürlich Geborene den nach dem Geiste Geborenen verfolgte, so ist es auch heute noch. Was sagt jedoch die Schrift?
Yet at that time the child born in the course of nature persecuted the child born by the power of the Spirit; and it is the same now.
But
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

just as
Strongs:
Greek:
ὥσπερ
Transliteration:
hōsper
Context:
Next word

at that time
Strongs:
Greek:
τότε
Transliteration:
tote
Context:
Next word

the [one]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

flesh
Strongs:
Lexicon:
σάρξ
Greek:
σάρκα
Transliteration:
sarka
Context:
Next word

having been born
Strongs:
Lexicon:
γεννάω
Greek:
γεννηθεὶς
Transliteration:
gennētheis
Context:
Next word

he was persecuting
Strongs:
Lexicon:
διώκω
Greek:
ἐδίωκεν
Transliteration:
ediōken
Context:
Next word

the [one born]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
πνεῦμα
Transliteration:
pneuma
Context:
Next word

so
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

[it is] now;
Strongs:
Lexicon:
νῦν
Greek:
νῦν·
Transliteration:
nun
Context:
Next word

< Galater 4:29 >