< 2 Korinther 2 >

1 Ich nahm mir aber vor, nicht mehr zu euch zu kommen, wenn ich betrüben müßte.
ⲁ̅ⲪⲀⲒ ⲀⲒϮϨⲀⲠ ⲈⲢⲞϤ ⲚϦⲢⲎⲒ ⲚϦⲎⲦ ⲈϢⲦⲈⲘⲐⲢⲒⲒ ϨⲀⲢⲰⲦⲈⲚ ⲞⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ.
2 Denn wenn ich euch betrübe, wer sollte mir dann Freude machen, wenn nicht gerade der von mir Betrübte?
ⲃ̅ⲒⲤϪⲈ ⲄⲀⲢ ⲀⲚⲞⲔ ⲈⲦϮⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲒⲈ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲐⲢⲞ ⲘⲘⲞⲒ ⲈⲢⲀϢⲒ ⲈⲂⲎⲖ ⲈⲪⲎ ⲈⲐⲘⲞⲔϨ ⲚϨⲎⲦ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲞⲒ.
3 Darum habe ich die Angelegenheit durch einen Brief erledigt, damit, wenn ich komme, ich nicht an denen Trauer erleben mußte, von denen ich doch Freude haben sollte. Ich habe das Vertrauen zu euch allen, daß meine Freude auch die von euch allen ist.
ⲅ̅ⲞⲨⲞϨ ⲪⲀⲒ ⲀⲒⲤϦⲎⲦϤ ϨⲒⲚⲀ ⲀⲒϢⲀⲚⲒ ϨⲀⲢⲰⲦⲈⲚ ⲞⲚ ⲚⲦⲀϢⲦⲈⲘϬⲒ ⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲚⲦⲈⲚⲎ ⲈⲦⲈⲤⲘⲠϢⲀ ⲚⲎⲒ ⲚⲦⲀⲢⲀϢⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲈⲢⲈ ⲠⲀϨⲎⲦ ⲐⲎⲦ ⲈϨⲢⲎⲒ ⲈϪⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϪⲈ ⲠⲀⲢⲀϢⲒ ⲪⲰⲦⲈⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲠⲈ.
4 Aus großer Drangsal nämlich und aus Herzensangst habe ich mit vielen Tränen euch geschrieben, doch nicht etwa, damit ihr betrübt würdet, vielmehr, damit ihr die übergroße Liebe erkennt, die ich zu euch habe.
ⲇ̅ⲈⲂⲞⲖ ⲄⲀⲢ ϦⲈⲚⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲚϨⲞϪϨⲈϪ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲀⲒⲤϦⲀⲒ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲘⲎϢ ⲚⲈⲢⲘⲎ ϪⲈ ⲚⲦⲈⲠⲈⲦⲈⲚϨⲎⲦ ⲘⲔⲀϨ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ϪⲈⲬⲀⲤ ⲚⲦⲈⲦⲈⲚⲈⲘⲒ ⲈϮⲀⲄⲀⲠⲎ ⲈⲦⲈⲢϨⲞⲨⲞ ⲚϦⲎⲦ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ.
5 Hat einer aber Betrübnis verursacht, so hat er mich zwar nicht betrübt, jedoch zum Teil - ich will nicht übertreiben - euch alle.
ⲉ̅ⲒⲤϪⲈ ⲆⲈ ⲀⲞⲨⲀⲒ ϮⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲚⲈⲦⲀϤϮ ⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲚⲎⲒ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲀⲠⲞⲘⲈⲢⲞⲤ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲀϢⲦⲈⲘⲞⲨⲀϨ ⲂⲀⲢⲞⲤ ⲈϪⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ.
6 Die Strafe, die die Mehrzahl über ihn verhängt hat, mag ihm genügen.
ⲋ̅ⲔⲎⲚ ⲈⲪⲀⲒ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲈⲦⲀⲒⲈⲠⲒⲦⲒⲘⲒⲀ ⲐⲀⲒ ⲈⲦⲀⲤϢⲰⲠⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲘⲎϢ.
7 So wollt ihm jetzt eher wiederum verzeihen und ihn trösten, damit er nicht in seiner übergroßen Traurigkeit untergehe.
ⲍ̅ϨⲰⲤⲦⲈ ⲠⲈⲦⲞⲨⲂⲎϤ ⲘⲀⲖⲖⲞⲚ ⲚⲦⲈⲦⲈⲚⲈⲢϨⲘⲞⲦ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲦⲈⲦⲈⲚϮⲚⲞⲘϮ ⲚⲀϤ ⲘⲎⲠⲰⲤ ϦⲈⲚⲠⲒϨⲞⲨⲞ ⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲚⲤⲈⲰⲘⲔ ⲘⲪⲀⲒ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ.
8 So mahne ich euch denn, ihm Liebe zu erweisen.
ⲏ̅ⲈⲐⲂⲈⲪⲀⲒ ϮϮϨⲞ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲈⲦⲀϪⲢⲈ ⲞⲨⲀⲄⲀⲠⲎ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈⲢⲞϤ.
9 Habe ich doch gerade deshalb geschrieben, um euch zu prüfen, ob ihr in allem durchaus gehorsam seid.
ⲑ̅ⲈⲐⲂⲈⲪⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲀⲒⲤϦⲀⲒ ⲚⲰⲦⲈⲚ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲀⲈⲘⲒ ⲈⲦⲈⲦⲈⲚⲆⲞⲔⲒⲘⲎ ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲦⲈⲚⲞⲒ ⲚⲢⲈϤⲤⲰⲦⲈⲘ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
10 Wem aber ihr irgend etwas verzeihst, dem verzeihe auch ich; denn habe ich verziehen - sofern ich überhaupt etwas zu verzeihen hatte -, so tat ich es um euretwillen vor dem Antlitz Christi.
ⲓ̅ⲪⲎ ⲆⲈ ⲈⲦⲈⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢϨⲘⲞⲦ ⲚⲀϤ ⲀⲚⲞⲔ ϨⲰ ϮⲒⲢⲒ ⲚⲀϤ ⲔⲈ ⲄⲀⲢ ⲀⲚⲞⲔ ⲠϨⲘⲞⲦ ⲈⲦⲀⲒⲀⲒϤ ⲪⲎ ⲈⲦⲀⲒⲀⲒϤ ⲚϨⲘⲞⲦ ⲀⲒⲀⲒϤ ⲈⲐⲂⲈ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϦⲈⲚⲠϨⲞ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
11 Wir wollen uns doch nicht vom Satan überlisten lassen; wir kennen seine Schliche nur zu gut.
ⲓ̅ⲁ̅ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈϢⲦⲈⲘ ⲠⲤⲀⲦⲀⲚⲀⲤ ϬⲒⲦⲦⲈⲚ ⲚϪⲞⲚⲤ ⲦⲈⲚⲞⲂϢ ⲄⲀⲢ ⲀⲚ ⲚⲚⲈϤⲘⲈⲨⲒ.
12 Als ich nach Troas kam, um das Evangelium Christi zu verkünden, da tat sich mir im Herrn eine Türe auf.
ⲓ̅ⲃ̅ⲈⲦⲀⲒⲒ ⲆⲈ ⲈⲦⲢⲰⲀⲤ ⲈⲠⲒⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀ ⲞⲨⲢⲞ ⲞⲨⲰⲚ ⲚⲎⲒ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ.
13 Doch hatte ich in meinem Innern keine Ruhe, weil ich meinen Bruder Titus nicht antraf. Ich nahm deshalb dort Abschied und ging nach Mazedonien.
ⲓ̅ⲅ̅ⲘⲠⲈ ⲠⲀⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲘⲦⲞⲚ ⲈⲦⲈ ⲘⲠⲒϪⲒⲘⲒ ⲚⲦⲒⲦⲞⲤ ⲠⲀⲤⲞⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀⲒⲈⲢⲀⲠⲞⲆⲀⲌⲈⲤⲐⲈ ⲚⲰⲞⲨ ⲀⲒⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲀⲨ ⲈⲐⲘⲀⲔⲈⲆⲞⲚⲒⲀ.
14 Gott sei Dank, der uns allzeit in Christus triumphieren und den Duft seiner Erkenntnis überall durch uns verbreiten läßt.
ⲓ̅ⲇ̅ⲠϨⲘⲞⲦ ⲆⲈ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ϢⲎⲠ ⲪⲀⲒ ⲈⲐⲞⲨⲞⲚϨ ⲘⲘⲞⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲤⲎⲞⲨ ⲚⲒⲂⲈⲚ ϦⲈⲚⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲤⲐⲞⲒ ⲚⲦⲈⲠⲈϤⲈⲘⲒ ⲈϤⲞⲨⲞⲚϨ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲦⲈⲚ ϦⲈⲚⲘⲀⲒ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
15 Denn Christi Wohlgeruch sind wir für Gott bei denen, die Rettung finden, und bei denen, die verlorengehen:
ⲓ̅ⲉ̅ϪⲈ ⲀⲚⲞⲚ ⲞⲨⲤⲐⲞⲒⲚⲞⲨϤⲒ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ϦⲈⲚⲚⲎ ⲈⲐⲚⲀⲚⲞϨⲈⲘ ⲚⲈⲘ ϦⲈⲚⲚⲎ ⲈⲐⲚⲀⲦⲀⲔⲞ.
16 den einen ein Geruch des Todes, der den Tod bewirkt, und für die andere ein Wohlgeruch des Lebens, der Leben schafft. Und wer ist dazu fähig?
ⲓ̅ⲋ̅ⲚϨⲀⲚⲞⲨⲞⲚ ⲘⲈⲚ ⲚⲞⲨⲤⲐⲞⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲞⲨ ⲈⲨⲘⲞⲨ ⲚϨⲀⲚⲞⲨⲞⲚ ⲆⲈ ⲚⲞⲨⲤⲐⲞⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨⲰⲚϦ ⲈⲨⲰⲚϦ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲞⲒ ⲚϨⲒⲔⲀⲚⲞⲤ ⲞⲨⲂⲈ ⲚⲀⲒ.
17 Wir freilich machen es nicht so, wie es so viele tun, daß wir das Gotteswort verschachern würden; wir reden vielmehr nur aus Lauterkeit, wie aus Gott so vor Gott in Christus.
ⲓ̅ⲍ̅ⲚⲀⲚⲞⲒ ⲄⲀⲢ ⲀⲚ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲘⲎϢ ⲈⲨⲈⲢⲒⲈⲂϢⲰⲦ ⲘⲠⲤⲀϪⲒ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲰⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨⲦⲞⲨⲂⲞ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲰⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲪⲚⲞⲨϮ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ϦⲈⲚⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲦⲈⲚⲤⲀϪⲒ.

< 2 Korinther 2 >