< 1 Chronik 3 >

1 Dies sind Davids Söhne, die ihm zu Hebron geboren sind: der Erstgeborene Amnon von der Achinoam aus Jezreel; ein zweiter Daniel, von der Abigail aus Karmel,
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron; le premier-né fut: Amnon, fils de la Jezraélite Achinaam; le second, Damniel (Daluia), fils d'Abigaïl du Carmel;
2 der dritte Absalom, von des Königs von Gesur, Talmai, Tochter Maaka, der vierte Adonia, Chaggits Sohn,
Le troisième, Absalon, fils de Moha (Maacha), fille de Tholmé, roi de Gedsur; le quatrième, Adonias (Ornia), fils d'Aggith;
3 der fünfte Sephatja von der Abital, der sechste Itram von seinem Weib Egla.
Le cinquième, Saphatia, fils d'Abital; le sixième, Jethram, fils de sa femme Agla.
4 Sechs sind ihm zu Hebron geboren. Er regierte hier sieben Jahre sechs Monate, und in Jerusalem regierte er dreiunddreißig Jahre.
Il en eut six à Hébron, et il y régna sept ans et demi; après quoi, il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 Folgende sind ihm zu Jerusalem geboren: Sima, Sobab, Natan und Salomo, vier von Ammiels Tochter Batsua,
Voici ceux qui lui naquirent en Jérusalem: Samaa, Sobab, Nathan et Salomon. Quatre fils de Bethsabée, fille d'Amiel.
6 ferner Ibchar, Elisua, Eliphelet,
Puis, Ebaar, Elisa, Eliphaleth,
7 Nogach, Nepheg, Japhia,
Nagé, Naphec, Japhie,
8 Elisama, Eljada und Eliphelet, neun,
Elisama, Eliada et Eliphala; en tout: neuf.
9 alle Davids Söhne außer den Söhnen seiner Nebenweiber. Ihre Schwester ist Tamar.
Tous fils de David, outre les fils de ses concubines, et Thamar, leur sœur.
10 Salomos Sohn ist Rechabeam, dessen Sohn Abia, dessen Sohn Asa, dessen Sohn Josaphat,
Fils de Salomon: Roboam, Abias son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,
11 dessen Sohn Joram, dessen Sohn Achazja, dessen Sohn Joas,
Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son. fils,
12 dessen Sohn Amasja, dessen Sohn Azarja, dessen Sohn Jotam,
Amasias son fils, Azarias son fils, Joathan son fils,
13 dessen Sohn Achaz, dessen Sohn Ezechias, dessen Sohn Manasse,
Achaz son fils, Ezéchias son fils, Manassé son fils,
14 dessen Sohn Amon, dessen Sohn Josias.
Amon son fils, Josias son fils.
15 Des Josias Söhne sind der Erstgeborene Jochanan, der zweite Jojakim, der dritte Sedekia, der vierte Sallum.
Fils de Josias: Joanan le premier-né, Joacin le second, Sédécias le troisième, et Salum le quatrième.
16 Jojakims Söhne sind sein Sohn Jechonja und sein Sohn Sedekia.
Fils de Joacin: Jéchonias son fils, Sédécias son fils.
17 Die Söhne Jechonjas, des Gefangenen, sind sein Sohn Sealtiel,
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel son fils,
18 Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosanna und Nedabja.
Melchiram, Phadaïas, Fanesar, Jécimie, Hosamath et Nabadias.
19 Pedajas Söhne sind Zerubbabel und Simei - Zerubbabels Sohn ist Mesullam - sowie Chananja. Ihre Schwester ist Selomit.
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Sémeï. Fils de Zorobabel: Mosollam et Ananias; Salometh fut leur sœur.
20 Ferner Chasubal, Ohel, Berekja, Chasadja, Jusab, Chesed, fünf.
Il eut encore: Asubé, Ool, Barachie, Asadie et Asobed; cinq fils.
21 Chananjas Söhne sind Pelatja und Jesaja und Rephaias, Arnons, Obadjas und Sekanjas Söhne.
Fils d'Ananias: Phalettie, Jésias son fils, Raphal son fils, Orna son fils, Abdias son fils, et Séchénias son fils.
22 Sekanjas Söhne sind: Semaja und Semajas Söhne sind Chattus, Igal, Bariach, Nearja und Saphat, sechs.
Fils de Sechénias: Samaïe. Fils de Samaie: Battus, Johel, Berri, Noadie et Saphat; six issus de Sechénias.
23 Nearjas Söhne sind Eljoënai, Chizkia und Azrikam, drei.
Fils de Noadie: Elithenan, Ezécie, Ezricam; trois.
24 Eljoënais Söhne sind Hodaiva, Eljasib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Dejala und Anani, sieben.
Fils d'Elithenan: Odolie, Eliasebon, Phadaïe, Acub, Joanan, Dalaaïe et Anan; sept.

< 1 Chronik 3 >