< Psalm 99 >

1 Jehova regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen den Cherubim: es wankt die Erde.
Jehovah reigns! Let the peoples tremble. He sits above the cherubim, let the earth be moved.
2 Groß ist Jehova in Zion, und hoch ist er über alle Völker.
Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3 Preisen sollen sie deinen Namen, den großen und furchtbaren, heilig ist er! -
Let them praise thy great and awesome name. Holy is he.
4 Und die Stärke des Königs, der das Recht liebt! Du stellst fest die Geradheit, du übst Recht und Gerechtigkeit in Jakob.
The king's strength also loves justice. Thou establish equity. Thou execute justice and righteousness in Jacob.
5 Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er.
Exalt ye Jehovah our God, and worship at his footstool. Holy is he.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, riefen zu Jehova, und er antwortete ihnen.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who call upon his name, they called upon Jehovah, and he answered them.
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gegeben.
He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 Jehova, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! Ein vergebender Gott warst du ihnen, und ein Rächer ihrer Taten.
Thou answered them, O Jehovah our God. Thou were a God who forgave them, though thou took vengeance on their doings.
9 Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder an seinem heiligen Berge! Denn heilig ist Jehova, unser Gott.
Exalt ye Jehovah our God, and worship at his holy hill. For Jehovah our God is holy.

< Psalm 99 >