< Psalm 99 >

1 Jehova regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen den Cherubim: es wankt die Erde.
耶和華作王;萬民當戰抖! 他坐在二基路伯上,地當動搖。
2 Groß ist Jehova in Zion, und hoch ist er über alle Völker.
耶和華在錫安為大; 他超乎萬民之上。
3 Preisen sollen sie deinen Namen, den großen und furchtbaren, heilig ist er! -
他們當稱讚他大而可畏的名; 他本為聖!
4 Und die Stärke des Königs, der das Recht liebt! Du stellst fest die Geradheit, du übst Recht und Gerechtigkeit in Jakob.
王有能力,喜愛公平,堅立公正, 在雅各中施行公平和公義。
5 Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er.
你們當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, riefen zu Jehova, und er antwortete ihnen.
在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gegeben.
他在雲柱中對他們說話; 他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。
8 Jehova, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! Ein vergebender Gott warst du ihnen, und ein Rächer ihrer Taten.
耶和華-我們的上帝啊,你應允他們; 你是赦免他們的上帝, 卻按他們所行的報應他們。
9 Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder an seinem heiligen Berge! Denn heilig ist Jehova, unser Gott.
你們要尊崇耶和華-我們的上帝, 在他的聖山下拜, 因為耶和華-我們的上帝本為聖!

< Psalm 99 >