< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singet Jehova ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; Rettung hat ihm verschafft seine Rechte und sein heiliger Arm.
(시) 새 노래로 여호와께 찬송하라! 대저 기이한 일을 행하사 그 오른 손과 거룩한 팔로 자기를 위하여 구원을 베푸셨도다
2 Jehova hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.
여호와께서 그 구원을 알게 하시며 그 의를 열방의 목전에 명백히 나타내셨도다
3 Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
저가 이스라엘 집에 향하신 인자와 성실을 기억하셨으므로 땅의 모든 끝이 우리 하나님의 구원을 보았도다
4 Jauchzet Jehova, ganze Erde! Brechet in Jubel aus und singet Psalmen!
온 땅이여, 여호와께 즐거이 소리할지어다! 소리를 발하여 즐거이 노래하며 찬송할지어다
5 Singet Psalmen Jehova mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges!
수금으로 여호와를 찬양하라! 수금과 음성으로 찬양할지어다!
6 Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova!
나팔과 호각으로 왕 여호와 앞에 즐거이 소리할지어다
7 Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
바다와 거기 충만한 것과 그 중에 거하는 자는 다 외칠지어다
8 Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
여호와 앞에서 큰 물이 박수하며 산악이 함께 즐거이 노래할지어다
9 vor Jehova! Denn er kommt, die Erde zu richten: Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.
저가 땅을 판단하려 임하실 것임이로다 저가 의로 세계를 판단하시며 공평으로 그 백성을 판단하시리로다

< Psalm 98 >