< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singet Jehova ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; Rettung hat ihm verschafft seine Rechte und sein heiliger Arm.
מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו
2 Jehova hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו
3 Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו
4 Jauchzet Jehova, ganze Erde! Brechet in Jubel aus und singet Psalmen!
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו
5 Singet Psalmen Jehova mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges!
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה
6 Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova!
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה
7 Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה
8 Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal-
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו
9 vor Jehova! Denn er kommt, die Erde zu richten: Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים

< Psalm 98 >