< Psalm 91 >

1 Wer im Schirm des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן
2 Ich sage von Jehova: Meine Zuflucht und meine Burg; mein Gott, auf ihn will ich vertrauen.
אמר--ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח-בו
3 Denn er wird dich erretten von der Schlinge des Vogelstellers, von der verderblichen Pest.
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות
4 Mit seinen Fittichen wird er dich decken, und du wirst Zuflucht finden unter seinen Flügeln; Schild und Tartsche ist seine Wahrheit.
באברתו יסך לך--ותחת-כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו
5 Du wirst dich nicht fürchten vor dem Schrecken der Nacht, vor dem Pfeile, der bei Tage fliegt,
לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם
6 vor der Pest, die im Finstern wandelt, vor der Seuche, die am Mittag verwüstet.
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים
7 Tausend werden fallen an deiner Seite, und zehntausend an deiner Rechten, dich wird es nicht erreichen.
יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש
8 Nur schauen wirst du es mit deinen Augen, und wirst sehen die Vergeltung der Gesetzlosen.
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה
9 Weil du Jehova, meine Zuflucht, den Höchsten, gesetzt hast zu deiner Wohnung,
כי-אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך
10 so wird dir kein Unglück widerfahren, und keine Plage deinem Zelte nahen;
לא-תאנה אליך רעה ונגע לא-יקרב באהלך
11 denn er wird seinen Engeln über dir befehlen, dich zu bewahren auf allen deinen Wegen.
כי מלאכיו יצוה-לך לשמרך בכל-דרכיך
12 Auf den Händen werden sie dich tragen, damit du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
על-כפים ישאונך פן-תגף באבן רגלך
13 Auf Löwen und Ottern wirst du treten, junge Löwen und Schlangen wirst du niedertreten.
על-שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין
14 Weil er Wonne an mir hat, will ich ihn erretten; ich will ihn in Sicherheit setzen, weil er meinen Namen kennt.
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי-ידע שמי
15 Er wird mich anrufen, und ich werde ihm antworten, ich werde bei ihm sein in der Bedrängnis; ich werde ihn befreien und ihn verherrlichen.
יקראני ואענהו--עמו-אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו
16 Ich werde ihn sättigen mit Länge des Lebens und ihn schauen lassen meine Rettung.
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי

< Psalm 91 >