< Psalm 91 >
1 Wer im Schirm des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
You whose home is the shelter of God Most High, whose abode is the shadow of God Almighty,
2 Ich sage von Jehova: Meine Zuflucht und meine Burg; mein Gott, auf ihn will ich vertrauen.
can say to the Lord, ‘My refuge, my fortress, my God, in whom I trust.’
3 Denn er wird dich erretten von der Schlinge des Vogelstellers, von der verderblichen Pest.
For he saves you from fowler’s snare, from deadly plague,
4 Mit seinen Fittichen wird er dich decken, und du wirst Zuflucht finden unter seinen Flügeln; Schild und Tartsche ist seine Wahrheit.
he shelters you with his pinions, and under his wings you can hide. His truth will be a shield and buckler.
5 Du wirst dich nicht fürchten vor dem Schrecken der Nacht, vor dem Pfeile, der bei Tage fliegt,
You need not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
6 vor der Pest, die im Finstern wandelt, vor der Seuche, die am Mittag verwüstet.
nor the plague that stalks in darkness, nor the pestilence raging at noon.
7 Tausend werden fallen an deiner Seite, und zehntausend an deiner Rechten, dich wird es nicht erreichen.
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand: but it will not draw near to you.
8 Nur schauen wirst du es mit deinen Augen, und wirst sehen die Vergeltung der Gesetzlosen.
You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
9 Weil du Jehova, meine Zuflucht, den Höchsten, gesetzt hast zu deiner Wohnung,
You have made the Lord your refuge, you have made the Most High your defence.
10 so wird dir kein Unglück widerfahren, und keine Plage deinem Zelte nahen;
You will never be met by misfortune, no plague will come near your tent,
11 denn er wird seinen Engeln über dir befehlen, dich zu bewahren auf allen deinen Wegen.
for he orders his angels to guard you, wherever you go.
12 Auf den Händen werden sie dich tragen, damit du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
They will carry you with their hands, so you don’t hurt your foot on a stone.
13 Auf Löwen und Ottern wirst du treten, junge Löwen und Schlangen wirst du niedertreten.
You will trample down lions and snakes, tread on young lions and cobras.
14 Weil er Wonne an mir hat, will ich ihn erretten; ich will ihn in Sicherheit setzen, weil er meinen Namen kennt.
‘Because of their love for me, I will deliver them, I will protect those who trust my name.
15 Er wird mich anrufen, und ich werde ihm antworten, ich werde bei ihm sein in der Bedrängnis; ich werde ihn befreien und ihn verherrlichen.
I will answer their cry and be with them in trouble, bringing them forth into safety and honour.
16 Ich werde ihn sättigen mit Länge des Lebens und ihn schauen lassen meine Rettung.
I will give them a life of many days, I will show them my salvation.’