< Psalm 87 >

1 Von den Söhnen Korahs, ein Psalm, ein Lied. Seine Gründung ist auf den Bergen der Heiligkeit;
Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
2 Jehova liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
L’Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
3 Herrliches ist von dir geredet, du Stadt Gottes. (Sela)
Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! (Pause)
4 Erwähnen will ich Rahabs und Babels bei denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus samt Äthiopien: dieser ist daselbst geboren.
Je proclame l’Égypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l’Éthiopie: C’est dans Sion qu’ils sont nés.
5 Und von Zion wird gesagt werden: Der und der ist darin geboren; und der Höchste, er wird es befestigen.
Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c’est le Très-Haut qui l’affermit.
6 Jehova wird schreiben beim Verzeichnen der Völker: Dieser ist daselbst geboren. (Sela)
L’Éternel compte en inscrivant les peuples: C’est là qu’ils sont nés. (Pause)
7 Und singend und den Reigen tanzend werden sie sagen: Alle meine Quellen sind in dir!
Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s’écrient: Toutes mes sources sont en toi.

< Psalm 87 >